Читаем Время Рыцарей (СИ) полностью

– Думаю, мне следует представиться, – улыбнулся он, – мое имя – Льюис Клемонт, я – Великий Ворон и вот уже десять лет состою в этой должности. Я не выбирал ее, как и вы – свое проклятье, но твердо решил, что не буду подражать предшественникам и установлю в городе мир. И мне это удалось. Мы с Принцем Джеком заключили мирный договор, и Воронов никто не тронет. Ни он, ни Рыцари нам больше не угроза. Вы все можете покинуть убежище, если пожелаете того. Так же хочу сказать, что ошибся, обвиняя циркачку Каллисто: она была обманута и не знала о проклятых вещах. Мне жаль. Не вините ее в произошедшем и не срывайте зло на цирке.

Он сделал паузу, но никто не задал ни одного вопроса. Все ждали продолжения.

– Воронам больше нет нужды прятаться, и вы вольны жить своими жизнями, в своих домах. Касательно вороньего голода: вы будете еженедельно получать золото и продолжите питаться в парках. Разумеется, нападать на горожан недопустимо, и за этим последует суровое наказание от начальника стражи. Если же вам потребуется помощь и защита, то убежище Воронов будет ждать вас. Вы сможете вернуться в любой момент, и вас обязательно примут назад. Я – ваш господин, но никогда больше не посягну на вашу свободу. И однажды сниму проклятье Воронов с каждого, позволив вернуться к нормальной жизни.

Его речь встретили растерянной тишиной. Льюис недоуменно взглянул на своих подданных.

– Я не шучу. Вы можете вернуться домой прямо сейчас. Все хорошо, вы свободны. Город теперь безопасен для Воронов.

Тронный зал взорвался радостными криками. Люди обнимались и плакали от счастья, а когда он спустился к ним, окружили, благодарили, пытаясь пожать ему руки или просто коснуться. Волна обожания была столь мощной, что Льюис перестал сомневаться в принятом решении. Добровольность всегда была лучше насилия. И почему он забыл об этом?

Уже на следующий день его начали узнавать на улицах. Бломфилд сообщил, что город празднует воссоединение с родными и обожает доброго Великого Ворона, а от былого страха не осталось и следа. Он выполнил все свои обещания, никому не повредил, позаботился о Воронах и их родных. Да еще и остановил Прекрасного Принца, твердо отказавшись от его убийства! Такого здесь еще не видели. Город передавал из уст в уста имя милосердного Великого Ворона Льюиса Клемонта.

Большинство новых Воронов покинуло убежище в тот же день, но некоторые остались: жизнь в замке показалась им удобной и приятной. Фанни и ее семья пожелали служить ему, и Льюис нашел им занятия. Выручку от кабака «Вина Лидии» и остатки золота из сокровищницы он использовал, чтобы назначить жалованье всем, кто служил ему, и в первую очередь Агате. Среди «старых» Воронов лишь некоторые вернулись домой, не желая менять привычный образ жизни или опасаясь будущих проблем. Пастор Браун и Уильям Бломфилд предпочли не уходить, как и Марк с Кристиной, искренне полюбившей жизнь среди Воронов. Марка и еще пять-семь стражников теперь постоянно можно было увидеть на тренировочной площадке с бойцами. Бернард, напротив, там почти не появлялся, постоянно пропадая в «Винах Лидии». Льюис искренне надеялся, что «свежая кровь» поможет исправить поведение бойцов и их мораль. Вспомнив ранние годы правления, он пришел пообщаться с ними, пытаясь понять, как найти к ним правильный подход. Бойцы все еще крепко уважали его и клялись служить до конца. Но в их глазах тоже не было страха: только почтение и дружелюбие.

– Вы хорошо показали себя в бою, и я знаю, что могу на вас положиться, – похвалил их Льюис, вызывая гордые улыбки, – я горжусь вами и вашей преданностью.

– Хорошо? Они продули две битвы, в участке и в парке! За что тут хвалить? – фыркнул Анри.

– Ой, кто-то сейчас огребет по полной, – вздохнула стражница Герда, – не обращайте на него внимания, господин Льюис. Он у нас всегда такой.

Тот нахмурился и обернулся к бойцам.

– Вы же его не бьете, как пастора Брауна?

– Нет, повелитель, – спокойно ответил Патрик, – просто это трепло на тренировке докажет, что не только языком способен мести. И получит не больше, чем сможет вынести.

– Я тебе сейчас сам ввалю, – вскинулся Анри, – нас Нил учил драться, а вас кто?

– Рейвен. Он Рыцарей как щенков рвет. А твой начальник хоть одного Ворона победил?

– Да вы от него всей толпой удрали!

– Анри, а что вы здесь делаете? Разве вам не хотелось покинуть это место больше всех? – удивился Льюис.

– С Воронами пришел подраться. Вот этот на воротах торчал и доставал меня. Он мне драку уже три года как обещал! Я пришел взыскать должок.

– Глядите какой мстительный, – ухмыльнулся Патрик, – ладно, раз обещал, так получишь!

Льюис огляделся.

– А где Рейвен?

– Они летают с Шарлоттой. Медовый месяц, хотят побыть вдвоем, – пояснил Марк, – я вместо него тренировку провожу. Рейвен говорит, я неплохо справляюсь и пока все тихо, могу заменить его. У вас есть приказы для меня?

– Пока нет. А это не отразится дурно на твоей карьере стражника?

– Наоборот, Нил попросил приглядеть, чтобы Анри по шее надавали не слишком сильно.

– А меня об этом Гийом просил, – удивилась Герда.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже