Сюзанна улыбнулась. Теперь она поняла. Спорить с отцом напрямую она больше не будет. Просто перестанет рассказывать, что ищет Агату. Неприятные гости и замужество? Ей дурно, плохо, и страшно разболелась голова. Или можно съездить на полчаса, а потом сбежать в город. Папеньке нужны имена кавалеров? Хорошо, он получит их. Но ни один из этих людей ей не нужен, значит, замужества не будет.
Молчание – знак согласия? Нет. Она не соглашалась бросить Агату и не выполнит навязанных ей условий. Просто начнет делать все тайком от папеньки. Ему придется смириться с тем, что его дочь выросла и больше не будет послушной, маленькой девочкой.
***
Сюзанна выздоровела и немедленно помчалась в книжную лавку. Но торговец сказал, что Агата, передав «Полумрак», больше не появлялась. Сюзанна ощутила смутное беспокойство. Как же они встретятся? Почему Агата ее не дождалась? И где теперь ее искать?
Джинни она привычно оставила в трактире и пошла на прогулку одна. Та попыталась упросить госпожу вновь отправиться в лавки, но Сюзанна отказала.
– В этом больше нет смысла.
– Почему?
– Потому что вы ничем мне не помогли.
– А если наместник узнает, что вы в одиночку ходите? Или о господине Джеке? – Джинни прищурилась.
Сюзанна изумленно посмотрела на нее.
– Я дарила тебе подарки за молчание и верность. Они все еще у тебя.
– Но теперь-то не дарите! А продолжите дарить – ничего не скажу.
Сюзанна задумалась.
А ведь эти отношения она могла разорвать.
– Мне ведь не нужны три служанки, – ответила она, глядя на Джинни, – достаточно будет одной. Той, что будет мне полезна.
Джинни побледнела.
– Вы – дочь наместника! Вам нельзя одну, это слишком мало!
– Тогда я уволю тебя и попрошу отца нанять новую. Зачем ты мне нужна, если не хочешь служить?
– Я хочу! Не сердитесь, я просто спросила! Ничего я наместнику не скажу, крепче всех буду хранить ваши тайны! Энни увольте, она точно проболтается!
Сюзанна вздохнула.
– Давай договоримся так: ты будешь прикрывать меня перед отцом. Если окажешься полезной, я тебя не уволю. Но если начнешь вредить, то будешь искать новую службу. Договорились?
– Да, – быстро сказала Джинни, – я вас тут подожду, идите, гуляйте.
– Хорошо.
Сюзанна обошла все любимые места Агаты, но не встретила ее там. Гулять в одиночку стало скучно. Все-таки она привыкла к тому, что Джек ее развлекал. С ним было весело. Но Джек ее бросил. Ни одного письма за месяц не написал. Такой ненадежный человек не может стать ее мужем. Да и не хочет, если уж говорить честно. Она ему тоже разонравилась.
Сюзанна вздохнула и присела на скамью у фонтана. Ей было грустно.
– Добрый день, госпожа де Брисар. Как вы?
Перед ней стоял Нил Янг. На нем была форма стражника, и он выглядел решительным и уверенным в себе.
Ей бы хоть капельку его уверенности и силы!
– Добрый день. Неплохо, а вы?
– Я в порядке. Вы позволите присесть рядом?
– Конечно.
Нил Янг сел и неловко кашлянул.
– Надеюсь, я вам не помешал?
– Нет. Мне нечего делать и не с кем гулять, – грустно ответила Сюзанна, – моя жизнь пуста, и я не против, чтобы вы ненадолго ее заполнили.
Он замер.
– Госпожа де Брисар, я случайно узнал, что вы расстались с женихом, Джеком Гудманом. Прошу вас, не сердитесь на него. Если вы любите его, то лишь вопрос времени, когда он вернется к вам.
Сюзанна покачала головой.
– Он не был моим женихом. И уже не будет.
– Но он не плохой человек.
– Он не любит меня. Я ему не нужна.
– Я уверен, это не так, – горячо возразил Нил Янг, – у него наверняка есть серьезная причина избегать вас. Проявите немного терпения, и жизнь вернет его вам.
Сюзанна обдумала это и вновь покачала головой.
– Теперь уже он не нужен мне. Тот, кто любит – ищет встречи, а не избегает ее. Давайте поговорим о другом: что сейчас происходит в городе?
– Много чего, но вряд ли это вас заинтересует.
– Почему же? Расскажите, я послушаю.