Читаем Время Рыцарей (СИ) полностью

«Альберт – хороший парень, только спеси в нем много. Приходится сбивать. Но он безмерно обожает Ричарда и моментально исполняет любые его приказы. Недавно Ричард, шутки ради, велел ему раздеться и прыгнуть в реку среди бела дня. Тот сделал это без колебаний, а Ричард хохотал как мальчишка, глядя на возмущение горожан. Потом поил парня вином и хвалил за верность. Даже мне было весело, хотя подобное мальчишество лучше оставить юнцам. Нил, когда ты приедешь? Я понимаю, что многим людям требуется твоя помощь, а здесь все спокойно, и правильно, что ты помогаешь нуждающимся. Но служить Ричарду могут только трое, таково правило города. Альберт всеми силами уговаривает принять своего друга Йохана, но Ричард обещал сохранить место третьего Рыцаря для тебя и не собирается нарушать слово. Однако он удивлен, что ты все еще не приехал, хотя тебе уже двадцать три. Альберту и Йохану – двадцать, но оба готовы служить городу и своему господину».


«Нил, я не могу приехать к вам, как бы этого ни хотел. Мой долг – защищать город и служить Ричарду. Зло нельзя уничтожить окончательно, его постоянно нужно выкорчевывать, как сорняк, иначе оно заполнит и захватит все вокруг. И все, что мы сделали, будет напрасным. Я не могу этого допустить. Ричард согласился чтобы ты заменил меня на время, когда приедешь в город. Так ты сумеешь доказать, что станешь лучшим Рыцарем, чем Альберт и Йохан, а я смогу навестить Арнольда и Кэтрин. Ты – мой единственный шанс уехать и ненадолго забыть о долге. Если же возникнут проблемы с моим возвращением, ты вернешь меня. Только тебе я смогу доверить это. Знаю, мои слова звучат странно, но ты все поймешь, как только приедешь. Когда ты вернешься в город, Нил? Ты дал слово и должен его сдержать».


«В городе начали замечать вороньи стаи. Время Принца заканчивается. Нам с Ричардом предстоит новая битва. Дай бог, чтобы все прошло легко, как в прошлый раз. Но я уверен, что тварь, убившая твоего маленького друга, объявится там. В этот раз я отомщу за него и за тебя. Город будет безопасен, и ты сможешь вернуться. Нил, я не думал об этом раньше, но дело было в этом? Ты так упорно отказывался возвращаться, потому что помнишь нападение гнусной твари, едва не сожравшей тебя? Он будет мертв к твоему приезду. Обещаю. Приезжай и стань тем, кем должен стать. Ты выбрал свою судьбу в детстве, но город забрал у тебя память об этом. Я верну ее. Нил, ты нужен мне здесь. Хватит отговорок. Я жду тебя».


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме