– Коул… – тихо, но отчетливо произнесла Кристин, печально глядя на сестру. – Коул Слейтер, человек, за которого я вышла замуж, участвовал в рейдах Куонтрилла. Он был одним из них…
– Коул? – Глаза Шеннон лихорадочно блестели. – Я не верю тебе!
– Это правда, Шеннон. Билл Андерсон приезжал, чтобы сказать это мне. Он хотел, чтобы я узнала, что вышла замуж за человека, который ничем не лучше Зика Моро.
– Он лжет!
– Не лжет. Малакай подтвердил это.
– Тогда и Малакай тоже лжет!
– Нет, Шеннон. Малакай не станет мне лгать.
Несколько секунд Шеннон молчала. Затем повернулась к сестре:
– Они из Миссури, Кристин. Они не могут не быть конфедератами. Мы тоже были конфедератами. Я думаю, пока… пока не убили отца. Пока Мэтью не присоединился к юнионистам. И если Коул и участвовал в рейдах с Куонтриллом… ну что ж, думаю, у него были на то причины. Коул совсем не та кой, как Зик. И мы с тобой знаем это.
Кристин улыбнулась. Шеннон права. И Малакай тоже прав. Коул совсем не похож на Зика. И все же ей было больно. Она злилась, потому что была напугана. И потому что любила его.
– Может быть, ты и права, Шеннон, – тихо сказала она.
– Коул никогда не сделал бы ничего бесчестного! Он не сделал бы! – с жаром воскликнула Шеннон. – И…
– И что?
– И он твой муж, Кристин. Ты должна это помнить. Ты вышла за него замуж. Теперь он твой муж.
– Я дам ему шанс все мне объяснить, – сказала Кристин. Она даст ему шанс. Но когда? Он уехал, и неизвестно, когда она снова, увидит его.
Через два дня Пит с другими работниками вернулись после продажи скота. Джейми и Малакай готовились к отъезду в свои армейские части. Кристин сожалела, что повздорила с Малакаем. Она горячо обняла его, обещая молиться за них, затем поцеловала Джейми, и он заверил ее, что, как только его часть будет где-нибудь неподалеку, обязательно заглянет проведать их с Шеннон.
Шеннон поцеловала Джейми, а потом поцеловала Малакая. Он обнял ее на миг, печально улыбнулся.
И оба брата ускакали.
Кристин и Шеннон смотрели им вслед, пока те не скрылись из виду. Подул холодный ветер, растрепал волосы Кристин, запутался в ее юбках. Наступала зима. Кристин вздрогнула. Ей было холодно и одиноко.
Глава одиннадцатая
Зима была длинной и холодной. В декабре Шеннон исполнилось восемнадцать, а в январе Кристин отметила свое девятнадцатилетие. Зима оказалась не только холодной, но и спокойной – зловеще спокойной.
В конце февраля к ним наведывались юнионисты и забрали пахотных мулов. Молодой капитан, возглавлявший отряд, дал Кристин за них доллары янки. Капитан привез письмо от Мэтью, – письмо, которое передавалось от солдата к солдату, пока не пришло к ней.
Видимо, Мэтью не получил письмо, которое Кристин послала ему через Томми, – он никак не отреагировал на сообщение о ее за мужестве. Не знал он ничего и о набеге Зика Моро на ранчо после смерти их отца.
Грустно было читать это письмо. Сначала Мэтью писал, что он молится, чтобы у них с Шеннон все было благополучно. Затем шел долгий рассказ о трудностях военного быта: сон в палатках, подъем в пять утра, бесконечная муштра и в дождь, и в снег. Далее он рассказывал о первом большом сражении, в котором принимал участие. Страх ожидания, грохот пушек, ружейные залпы, крики и стоны умирающих. Хуже всего было ночью, когда пикеты находились так близко, что с ними можно было перекликаться. Он писал: