Из соседней комнаты донесся какой-то звук. Скрип. Очень тихий. И сразу замер. Но Ричер слышал его отчетливо. Он подкрался к двери. Прислушался. Больше ничего не услышал. Взялся за ручку двери. Рывком открыл ее. И тут же отпрыгнул назад, уклонившись от удара, который попытался нанести ему какой-то тип. Но тот промазал, потерял равновесие и растянулся на полу у ног Ричера.
Это был Морис. Журналист.
— Какого черта ты здесь делаешь? — спросил его Ричер.
— Прячусь, — ответил тот. — И жду вас. Почему вас не было так долго?
— А где остальные? Ханна? Парнишка?
— На заднем дворе. Как мне кажется.
— Кажется?
— Да, кажется, они все там.
— Все?
— Ну да. Ханна. Парнишка. Хикс с Брокманом. Карпентер. И еще двое других.
— Из «Минервы»?
— Нет. Они приехали не для того, чтобы кого-то спасать. Это точно. Похоже, они искали Карпентера. Кажется, они за ним охотились.
— А ты почему здесь? Тебя отпустили?
— Они про меня вообще не знали. Я был в прачечной. Подумал, что это кладовка. Очень хотелось есть, думал, умру с голоду.
— Они не обыскивали дом?
— Я спрятался. У меня это хорошо получается. Большой опыт.
— Но ты видел, что тут произошло? Или только слышал?
— Кое-что видел. Они не стали искать их сразу же. Ворвались в дом. Ханна схватилась за пистолет. Но они оказались быстрее.
— Вооружены?
— Один, тот, что помоложе; у него был пистолет. А у того, что постарше, в руках только бутылочка и тряпка. Он ногой выбил у Ханны пистолет и закрыл ей лицо тряпкой. Она упала. Джед попытался на него броситься. Но у него не получилось, тот его схватил и тоже закрыл ему тряпкой лицо, и Джед тоже упал. А потом уже стали шарить в доме. И после этого я только слышал звуки происходящего.
— А что им надо было от Карпентера?
— Один из них, вроде тот, кто постарше… потому что он говорил таким, знаете, начальническим тоном… Ну вот, он стал задавать вопросы. Довольно странные. Он сказал, что Карпентер продал печенку, а она оказалась испорченной и сын его из-за этого умер. И он хотел узнать, где тот достал эту печенку. И имеют ли к этому отношение Хикс и Брокман.
— И что ему ответил Карпентер?
— Ничего. Он не стал отвечать. Тогда старший сказал, что ничего страшного, у него есть кое-что получше и тот сразу у него заговорит. И тогда, как мне показалось, он использовал вещество, которым пропитывал тряпку, чтобы они теряли сознание. Я услышал несколько ударов, потом звук, будто что-то тащили, и шаркающие шаги. Это повторялось пять раз. Мне кажется, они перетаскали всех на задний двор.
— Почему на задний двор?
— Потому что я не слышал звук мотора, а перед домом их не было. Я специально смотрел. Если честно, я уже собирался бежать. А потом вспомнил, что вы обещали вернуться. И решил остаться, чтобы предупредить.
— Ты все сделал правильно, — кивнул Ричер и двинулся к двери.
— Я только одного не понимаю, — проговорил Морис, оставаясь на месте. — Эти люди хотят отомстить за смертельное отравление. Но при чем здесь «Минерва»? У них в тюрьме животных не держат. Своих ферм у компании тоже нет. Откуда у них взялась печенка?
— Сын этого человека умер не из-за отравленной пищи, — ответил Ричер и взялся за ручку двери. — И это печенка не от животного. Не от четвероногого.
Ричер пересек коридор, взбежал по лестнице и вошел в центральную комнату в задней части дома. Это была спальня. Полированный деревянный пол. Светлая изящная мебель. Три высоких окна с задернутыми белыми шторами до самого пола. Ричер приблизился к среднему окну и выглянул за край шторы. Перед ним была застекленная дверь, ведущая на балкон, а внизу виднелась большая квадратная лужайка, которую он успел рассмотреть, когда в первый раз проник в этот дом. В общем, знакомая лужайка, с той лишь разницей, что сейчас там находились люди. Хикс, Брокман и Карпентер. Совершенно голые. Подвешенные за руки к перекладине для осветительной аппаратуры над сценой. Совершенно неподвижные. А справа от сцены на траве лежали Ханна и Джед. Лицом вниз. В одежде. И тоже не двигались. Было еще двое, их Ричер раньше не видел. Они разливали какую-то густую жидкость из бочки в корытца для льда, видимо взятые ими из бара.
Ричер сбежал по лестнице, выскочил через парадную дверь, обогнул дом и оказался перед задним его фасадом. Поднялся на крыльцо. А двое незнакомцев уже установили на краешке сцены третье корытце. И стояли по обе стороны бочки. Они услышали шаги. Развернулись кругом. Выхватили пистолеты. И наставили стволы на Ричера.
— Брось оружие! — приказал тот, что постарше. — И на землю! Лицом вниз.
Прямо в лицо Ричеру дул ветерок. Обдувая этих двоих. И их бочку.
— Спокойно, — произнес Ричер. — Ссориться с вами я не собираюсь. Мне нужны только эти двое: женщина и мальчик. Они пойдут со мной. А с идиотами, которых вы там подвесили, делайте что хотите.
Тот, что постарше, покачал головой.
— Женщину с мальчиком я никуда не отпущу, — твердо сказал он. — Они нас видели.
Ричер уже учуял какой-то слабенький запашок. И он показался ему знакомым.
— Ну видели мельком. Какая от них может быть угроза?
— Не важно. Они могут нас опознать. Кстати, и ты тоже.