Читаем Время Тьмы полностью

Конвой снова двинулся вперед, толкаясь в холодных тенях на узких улицах. Ледяной Сокол пожал плечами и, как кошка, скользнул назад на свое место в цепочке стражников.

– Кто они? – спросила Джил ближайшего к ней стражника, молодого человека с огненными волосами и сияющим лицом ученика Галахада, который ехал с другой стороны от нее. – Люди?

Он взглянул на нее, прикрыв глаза ладонью от солнца, падавшего через проемы в зданиях.

– Нет, они только дуики, – повторил он оправдание Ледяного Сокола. – В твоей земле не бывает дуиков?

Джил покачала головой.

– Они действительно выглядят как люди, – небрежно продолжал стражник, – но это животные. Они живут в дикости на большинстве западных пустошей, равнины за горами просто кишат ими.

– Ваши люди, возможно, назовут их неандертальцами, – раздался рядом мягкий голос Ингольда. – Если их поймают, то отправят на работы на юг рубить сахарный тростник или в серебряные рудники Геттлсанда, но многие обучают их для работы по дому. Говорят, из них получаются послушные рабы, и вот когда хозяева бежали, о них, судя по всему, никто даже и не вспомнил. Бедняги, они обречены.

Несмотря на расстояние, молодой стражник расслышал его слова.

– Мы не можем себе позволить кормить их, – запротестовал он. – В Карсте мало продовольствия.

Хлебные склады находились в подвалах здания городской префектуры, низкого массивного строения, образовавшего одну из сторон большой Дворцовой площади. Когда конвой выстроился перед ними, Джил заметила, что оно почти не пострадало от огня, но там явно пахло грабежом: тропинка грязных следов, рваные мешки, рассыпанное зерно, ведущее, как ручей, вверх по ступеням углубленного дверного проема и рассеянное среди мусора на площади. Саму площадь она узнала сразу, хотя последний раз видела ее из окна башни, которая теперь превратилась в обгоревшие руины: широкое пространство резного мрамора, огромные ворота, вычурно отделанные железом, и деревья, чьи голые серые ветви были опалены жаром преисподней, которая поглотила последнюю битву. Монументальная тень Дворца возвышалась слева от нее. Выпотрошенное чрево, которое было Тронным Залом Королевства, лежало, открытое дню, полусгоревшее, под камнями и пеплом.

«Это был Дворец Гея», – думала она, бесстрастно рассматривая его, в здравом уме, не спящая, при свете дня, со спины толстой, возбужденной чалой лошади, с руками, покрытыми волдырями от поводьев, с глазами, слезящимися от недосыпания. Это было то, что она пришла увидеть, место, где умер Элдор, место, которое она знала из снов. Это здесь человечество дало – и, увы, проиграло – свое последнее сражение Тьме.

При первом взгляде на эти почерневшие руины было совершенно ясно, что Дворец успели разграбить раньше, чем остыл пепел.

Множество возбужденных голосов отразилось от каменных стен площади слабым смешанным эхом. Отвлекшись от молчаливого созерцания, Джил увидела маленькую группу извозчиков и стражников, образовавшуюся перед широкими ступенями, ведущими вниз к выбитым дверям префектуры, в центре стояли командир Янус и мощный мужчина в домотканой одежде, которого Джил с трудом припомнила как погонщика первой повозки. Он говорил:

– Ну, извозчики вниз за зерном не пойдут. Если верхний уровень хранилищ уже вычистили, как ты говоришь, то, значит, надо спуститься ниже полуподвала, а это смерть, ясно, как лед на севере.

Кто-то еще добавил под общий гул одобрения:

– В подвалах царит Тьма. Я действительно сказал, что поведу повозку, но идти против Тьмы не обещал.

Стражник кричал в ответ:

– Кто, черт возьми, вы думали, хочет спускаться?

Янус, побагровевший от злости, говорил спокойно, его карие глаза были холодны:

– Каждый мужчина знает меру своей храбрости. Те погонщики, у которых смелости достаточно, могут помочь нам доставлять продовольствие. От трусов я помощи не жду. Ледяной Сокол, оставляю тебя старшим наверху. Возьми двенадцать стражников и стреляйте в каждого, кто подойдет к пище, когда мы вытащим ее наверх. Погрузи ее и будь готов отбыть.

Ингольд спустил связку просмоленных факелов позади повозки, потом слез сам, взяв с собой шестифутовый дорожный посох, на который устало оперся.

Командир вытащил факел из связки и продолжал:

– Гей не пустой, в любом случае. Он мертв, но в каждом трупе есть личинки. Опасность не только под землей, но и над, – он повернулся и пошел с факелом в руке к ступеням.

Не глядя на него, Ингольд сделал слабое движение пальцами; факел в руке начальника вспыхнул с громким «пуф-ф-ф». Другие стражники и половина погонщиков сгрудились вокруг, чтобы взять себе факелы и зажечь от него.

Когда Джил поднимала факел с земли, Ингольд шагнул к ней и положил руку ей на плечо.

– Это не относится к тебе, Джил. Это дело не для тебя.

Она взглянула на него снизу вверх, потом распрямилась и посмотрела ему в глаза.

– Не нужно следить за мной, – сказала она. – Я останусь со стражниками.

Он посмотрел через плечо на маленький отряд, уже спускающийся в подвалы, потом на длинный ряд пустых повозок, которые надо было заполнить к полудню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дарвет

Похожие книги