Когда дверь открылась заново, в комнату вошли уже знакомая капитан Рия и несколько стражников.
– Почему ты не сказал, что умеешь колдовать? – начала женщина-воительница с вопроса, стараясь заглянуть, кажется, в самую душу Айка…
– Ты чего орешь? – грубовато пробурчал лежавший рядом Эйо. – Господин Древности приснился?
Старый Ирк тоже недовольно высунулся из под одеяла.
– Нет, я Айка видел, – ответил я, заставив своих спутников взволнованно переглянуться.
– Ты уверен, что это был он? – спросил Ирк.
– Я что, своего лучшего друга не узнаю?
– Ну и как он? Жив, здоров? – поинтересовался Эйо.
– По-моему, он в каком-то южном городе… Лима Оз, кажется.
– Хм-м-м, Лима Оз… это необычно, – протянул Ирк. – Расскажи-ка поподробнее.
Надо сказать, что описания давались мне поначалу непросто, я сбивался, не мог найти нужных слов, но потом голос мой окреп, речь потекла более гладко, а главное – более связно.
– Похоже это действительно Лима Оз, – произнес Ирк, когда я закончил.
– Но как туда попал Айк? – удивился я.
– Так же, как и ты попал в Буа, – предположил Ирк.
– А почему именно Лима Оз?
– Этого я пока не знаю, – покачал головой отшельник.
– Да какая разница, – воскликнул Эйо, – главное, Айк жив, хотя, судя по твоему рассказу, ему сейчас не очень сладко.
Бывший стражник попал в точку – Айку нужна была помощь, но помочь своему другу я не мог. Он был на другом конце мира, а я вновь охотился за караваном, только в этот раз караван принадлежал не отцу, а Ордену Духов.
Глава 7
Ответ не заставил себя ждать.
Когда именно он вынырнул из небытия, Рик не помнил. Мой брат еще ничего не видел, плохо слышал, мало что ощущал, но знал, что жив, что мыслит, и этого пока было достаточно. Он вспомнил, как оказался в Башне, вспомнил, как в камеру ворвались мы с Айком, вспомнил учителя, дорсов, портал и взрыв… но то, что произошло после взрыва он вспомнить не мог. Где он сейчас? В Лесу? В Башне? Куда пропали остальные?
Рик попытался оглядеться, но не смог открыть глаза. Некоторое время его преследовало ощущение полной беспомощности, потом появилась боль, за ней вернулся слух. Его куда-то везли, спутанного, как барана или теленка на продажу, или как пойманную на охоте дичь, перекинув через резко пахнущий лошадиный круп. Слышался топот копыт, перекличка наездников и странный хруст.
Рик сделал усилие, открыл глаза и начал исподволь оглядываться. Вокруг были огромные снежные сугробы и стволы гигантских хвойных деревьев, в гуще которых визжали и рычали какие-то твари. Иногда, не решаясь приблизиться, молнией проносились мимо птицы, издавая пронзительные звуки. Один раз темный зверь величиной не меньше медведя вынырнул из снега и кинулся под ноги несшего Рика коня. Один из незнакомцев-пленителей бросился наперерез. Зверь наткнулся на выставленное копье, лязгнул клыками и с воем скрылся в чаще.