Блочный лук, современный тип, ключевой особенностью конструкции являются два блочных механизма на концах плеч, которые перераспределяют нагрузку тяги таким образом, что к концу она очень сильно ослабевает. На блочные луки ставят оптические прицелы с двумя точками прицеливания — одна на рукоятке, другая на тетиве. Саму тетиву лучник в правой руке не держит, тетива удерживается релизом (или релайсингом) — механизмом, который аналогичен спусковому механизму в арбалете. Это позволяет полностью убрать негативный эффект скатывания тетивы с ладони в классике, и стрела летит очень устойчиво. Блочная система позволяет уменьшить длину лука при сохранении прежней длины стрелы и мощности. При равной натяжке и длине стрелы начальная скорость стрелы блочного лука будет примерно в два раза выше, чем у обычного спортивного лука.
40
Madre de Dios — Матерь Божья! (исп.)
41
«Локоны любви» — некоммерческая благотворительная организация, которая принимает в качестве пожертвований волосы и деньги для изготовления париков для канадских и американских детей из бедных семей, которые после лечебных процедур навсегда утратили свои волосы.
42
Amigo — Приятель (исп.)
43
Уэсли Эрл Крэйвен (2 августа 1939 — 30 августа 2015) — американский кинорежиссёр, продюсер, сценарист, известный своими работами в жанре ужасов: «Кошмар на улице Вязов», «Крик», «У холмов есть глаза» и многих других.
44
Игра слов имя на англ. Rena а «надпочечник» — Renal Gland
45
Hijo de puta — Черт побери! (исп.)
46
Mi hermanos — Мой брат (исп.)
47
Сизиф — в древнегреческой мифологии царь Коринфа. Никто во всей Греции не мог равняться c ним по коварству, хитрости и изворотливости ума. В первый раз, чтобы избежать смерти Сизиф обхитрил Татана заковав бога в оковы. На земле люди перестали умирать, разгневанный Зевс отправил Ареса вызволить Татана и тот унес душу Сизифа в Тартар. Но хитрый Сизиф перед смертью наказал своей жене Меропе не предавать его тело земле и не приносить жертву богам преисподни. Не дождавшись подношения Аид позвал к себе Сизифа, и тот уговорил бога отпустить его ненадолго в мир живых, чтобы разобраться с ситуацией, только хитрый царь не вернулся, а стал пировать в своем замке. Разгневался Аид, снова послал Таната за душой Сизифа и на этот раз навсегда исторг душу обманщика в Тартар. За свое коварство боги приговорили его вкатывать на гору, расположенную в Тартаре, тяжёлый камень, который, едва достигнув вершины, раз за разом скатывался вниз.
48
Алабама один из многих штатов, где нет профессиональных команд Национальной Футбольной Лиги, поэтому студенческий футбол здесь превращается в грандиозное событие. Из всех продолжительных местных соперничеств нет более страстного и знаменитого, чем между Университетом Оберна (Тигры) и Университетом Алабамы (Кровавый прилив). Официальный лозунг Университета Алабамы «Накати волна».
49
Gracias — Спасибо! (исп.)
50
De nada — Не стоит благодарности. (исп.)
51
Por favor — Пожалуйста. (исп.)
52
Тропа слёз
53
Yonegwa — Большая Медведица (с языка чероки)
54
Loco — чокнутый (исп.).
55
Cher — дорогой, дорогая (фр.)
56
Примус Беллум (лат. Primus Bellum) — «Первая война»
57
Строка из стишка, достаточно популярного в европейских странах. Существует теория, что считалочку придумали во времена чумы.
Кольца роз — поражения на коже, первые следы инфекции; мешочек с бутоньерками — тщетные попытки отпугнуть болезнь; чихание — симптом надвигающегося заболевания; «все упали» — смерть.
58
À bientôt, mon frère. — Скоро, мой брат. (фр.)
59
Et tu? — И ты? (лат.)
60
Баннок
61