Читаем Время Воронов (СИ) полностью

— Рейвен, давай проучим этого наглого выродка, — громко и четко предложил немолодой Ворон, глядя на Нила, — переломаем руки-ноги так, чтобы нормально не срослись, и посмотрим, как он через пять лет калекой сражаться будет.

Стражники схватились за мечи. Вороны одобрительно загоготали.

Нил напряженно смотрел на Рейвена.

— Ну его к черту, — неожиданно равнодушно ответил тот, — повелитель запретил его убивать и калечить, он будет недоволен. А желания Великого Ворона важнее наших. Как станет Принцем, тогда и переломаем все, что надо. Пока пусть живет. Полетели отсюда.

Он первый поднялся в воздух, и остальные Вороны потянулись за ним.

Нил выдохнул и вытер пот со лба.

Невероятно. Рейвен не использовал такой шанс с ним расправиться. Да что это с ним, в монахи решил податься?

— Вот звери, — с ненавистью произнес Гийом, — такое задумать только нелюди могли!

— Наоборот. Люди, — до Нила, наконец, дошло, — они нас пытались запугать, но сделать ничего не могли, ведь Великий Ворон им запретил. Это была пустая бравада. Они бы не посмели его ослушаться. А так вы будете знать, что грозит мне и тем, кто меня поддержит.

Но почему Великий Ворон запретил его убивать? Что за нелепость? Боится, что репутация «доброго злодея» разрушится? Хочет честного поединка с достойным противником?

— Мы их не боимся! — гневно сказал Анри. — Ты сможешь выбрать себе Рыцарей среди нас!

Рыцарей? Тех, кто будет пробовать его еду, чтобы не отравили? И умирать за него?

Нет. Туда он ребят не потащит.

Нил улыбнулся им.

— Возвращаемся в участок. Вы все молодцы и отлично справились. Я горжусь вами. Предлагаю отпраздновать взятие банды сегодня, как засунем преступников в камеры.

Стражники радостно и одобрительно завопили.

А завтра его могут уволить.

«Но оно того стоило, ведь так?» — азартно спросил его Дирк. — «Мы победили! Всех спасли, никто не пострадал! Даже этот Ворон оказался не такой уж злобный и страшный. Любит пугать, но ты же не тот рыдающий мальчишка, чтобы верить в его угрозы? Давай сами его напугаем! Вот станешь Принцем, ух, как он тебя бояться будет!».

Нил захохотал взахлеб, запрокинув голову в светлеющее небо.

Он победил! Он доживет до Времени Рыцарей, станет Прекрасным Принцем и уничтожит Великого Ворона! Никто его не остановит! Все эти злобные Вороны сами будут бояться к нему подойти!

Он выстоит, во что бы то ни стало.

Глава 19. Мирное время

Льюис был Великим Вороном вот уже три с половиной года.

Не так он представлял свое будущее, приезжая сюда, но, как ни странно, был вполне доволен жизнью. Проблема с преступниками сошла на нет, к Воронам люди постепенно привыкли, больше не впадая при них в панику, а добровольные жертвы не переводились, охотно делясь жизненной силой в обмен на золото. Город вновь был мирным местом, даже без Принца Ричарда и его Рыцарей. Льюис с удовольствием бродил по нему, наслаждаясь пешими прогулками не меньше, чем полетами. Жаль только ему редко кто составлял компанию: Сольвейн предпочитал гулять со своей девушкой, Шарлотту было почти не застать в убежище, а Рейвен, хоть никогда не отказывался, откровенно скучал, не понимая, зачем бесцельно бродить по улицам. Однажды они издали увидели компанию стражников и среди них Нила Янга, после чего Рейвен изрядно напрягся и утащил Льюиса прочь, пока их не заметили.

А жаль, Льюис хотел бы поговорить с ним и сам составить о нем правильное мнение.

— Он выглядит, как обычный человек и держится скромно. Совсем не похож на Принца Ричарда.

— Это пока. Вот получит белые доспехи и огромную силу, тогда и выпустит гниль наружу, — мрачно ответил Рейвен, — не приближайся к нему. Стоит ему узнать кто ты — моментально нападет.

Льюис вспомнил, как доброжелательно прошла его первая встреча с Принцем Ричардом, когда тот считал его простым горожанином, и как вторая, когда в нем увидели монстра. Увы, Рейвен был прав. Трудно доказать, что ты не чудовище, когда тебя им считают.

— Но он больше не нападает на Воронов?

— Нет.

Льюис довольно улыбнулся. Его расчет оказался верным: будущий Прекрасный Принц не вредил просто так, у него были определенные причины. Возможно, прожив еще несколько лет в мирном городе, он убедится, что защита тому не нужна, и уедет.

А может, у Льюиса все-таки получится снять с Воронов проклятье, и причина для битвы исчезнет.

С проклятыми вещами дело шло по-прежнему: Льюис, Сольвейн, Шарлотта и Рейвен искали их по всему городу. Нередко они находились буквально под ногами: тускло поблескивающие, привлекательные, будто кем-то оброненные. Льюис давно научился отличать их от обычных вещей по ряду мелких признаков: весу, форме и виду. Но главное, однажды он заметил, что проклятые вещицы повторяют уже существующие: штук пять колец были копиями кольца Сольвейна, три броши ничем не отличались от той, что принадлежала Шарлотте. Это было очень странно: кузнецы и ювелиры никогда не делали одинаковых вещей, хоть в мелочах, но отличия были. А проклятое серебро походило на размноженное отражение одного и того же предмета. Разве что монета Льюиса ни разу за три года им не попадалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме