Читаем Время возрождения (СИ) полностью

— Все мы живые создания, и перед лицом смертельной опасности должны держаться вместе, — вслух проговорил Вульпи, заворожённо глядя на высившееся здание штаба перед ними.

— Это ведь Урси так сказал, да?

— Ну да, — Вульпи весело рассмеялся, — что, так заметно?

— Уж его слова я отличу от твоего верещания.

— Ещё бы! — хихикнул тот. — Я-то знаю, почему ты такая мрачная ходишь — ты скучаешь по нему!

— Что? Нет! — Хара сердито фыркнула и закатила глаза. — Ещё чего!

— Скучаешь-скучаешь! — протянул лис. — Мне знакомо это чувство, мне тоже не хватает Кари…

— Да не скучаю я! — зарычала синяя беот и попыталась схватить его, но Вульпи со смехом отскочил от неё в сторону, едва не упав в рыхлый сугроб. — Мне эти глупости не нужны!

— Хара! — раздался детский радостный восклик откуда-то сверху, за которым последовали тёплые объятия маленькой пушистой анимаген. — Вульпи! Ура, вы пришли к нам!

— Привет, Бэтли, — зайчиха рефлекторно подняла руку, чтобы она не свалилась с её плеч, — а я думала, ты уже нас совсем забыла, — улыбнулась она умильной пушистой мордахе маленькой беот, задорно сверкающей глазками.

— Ага, не дождётесь! — мышка звонко рассмеялась. — Вы мои самые лучшие друзья, я так просто от вас не отстану! Вы же без меня пропадёте!

Бэтли, словно единственный ребёнок в семье, была любима всеми анимагенами. Ей негласно разрешалось свободно бродить по городу в учебное время, смотреть на тренирующихся, заходить на лекции к командирам, но при условии, что она будет вести себя тихо. Правда, капризную девочку оказалось не так-то просто заманить на скучные лекции и уж тем более там задержать. Бэтли большую часть времени проводила либо в лесу, либо на стене, наблюдая за лесом и напевая незатейливые песенки собственного сочинения. «Как здорово жить! — смеялась она, сидя между зубцов и болтая ногами над пропастью. — Вы посмотрите, насколько прекрасен этот мир — снег сверкает, словно драгоценности, так сладко пахнут ёлки, да ещё и столько друзей вокруг! Ну разве не здорово?» Дозорные лишь посмеивались над её репликами. Энтузиазм и весёлое настроение Бэтли были столь заразительны, что даже самые хмурые личности невольно улыбались её радостно блестящим глазкам и заливистому смеху.

— Бэтли, — Вульпи на всякий случай отошёл подальше, — вот скажи: Хара же скучает по Урси?

— Ещё как! — оживилась та, рассмеявшись утомлённому вздоху зайчихи. — Я сама слышала, как она во сне бормотала: «Иди ко мне, мой косолапенький медвежонок»!..

— Что?! — у Хары даже уши вытянулись торчком от возмущения. — Не было такого, не выдумывай! А ты, хвостатый, теперь можешь даже не бежать — как только я отпущу Бэтли, я скормлю тебе твой же хвост!

— Бэтли, держи её крепче! — Вульпи уже на своей шкуре знал, что Хара слов на ветер не бросает: хвост, может, и не скормит, но вот уши надерёт точно. — Я успею добежать до крепости!

— Не успеешь! — насмешливо поправил его ехидный голос сзади. — Вас уже записали на ближайший рейс. Отправляйтесь на отдых.

— Рысинатор! — повернула к нему голову мышка, разглядывая ухмыляющегося Лункса. — А ты знаешь, что тебя искал дядя Корво?

— Я уже встретился с ним, — кивнул тот, поравнявшись с ними и потрепав Бэтли по голове.

— А разве ты не едешь с нами? — удивилась Хара.

— Нет, — покачал головой тот, — Корво собирает отряд на вылазку к Кольцу Мерати. И я там, можно сказать, в первых рядах.

— Я же говорил, — демонстративно развёл руками Вульпи.

— Получается, ты идёшь искать приключений на свою металлическую задницу, а мы остаёмся тухнуть на тренажёрах? — обиженным тоном уточнила зайчиха, поджав губы.

— Почему нет? Поверь, это лучше, чем бродить по выжженной пустоши и руинам городов. У вас, по крайней мере, будет возможность спокойно заснуть. Что на тебя нашло? — он внимательно посмотрел на хмурящуюся подругу. — Ты же сегодня ещё утром была весела и не задавалась такими вопросами.

— А теперь задалась! — Хара отвернулась от него и зашла под тень главного здания и стоящей рядом машиной. — Неужели вы не видите, ребят? — повернулась она к ним. — Команда распалась! Ты, зеленоглазый, теперь сам командир и тебе скоро надо будет собирать свой отряд, меня и Вульпи тоже раскидают по группам на вылазки, Урси сидит в Архивах и даже не вспоминает о нас, а Кари и Арги застряли лабораториях и мастерских. Мы разделились и стали частью этого общества, но мы уже не та команда, что раньше.

— Это неправда, мы до сих пор… — начал было тараторить Вульпи, но Лункс его остановил:

— Да, признаю, мы уже не те шестеро наивных детишек, что сидели в особняке в лесу, — он обвёл их оценивающим взглядом, — теперь мы часть другого общества, но это не значит, что мы перестали быть друзьями! Сейчас не то время, чтобы задаваться такими глупостями — мы уже выходили за пределы Неолона, и вы все помните, что мы там видели, — Хара отвернулась, — война, разруха, постоянный страх и борьба за выживание. Жизнь за стенами не так уж и плоха, по сравнению с тем, что нам пришлось пережить в Рахнаке и Аполотоне. И мне кажется, такое разделение стоит того.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези