Читаем Времяточец: Исход полностью

– Я не давал вам разрешения говорить, – спокойно сказал Штрассер. – Герр Доктор, пойдёт ли на пользу вашей операции, если этот несчастный офицер повесится в камере? Или, если его застрелят при попытке к бегству... прямо здесь, если хотите.

Соглашайся, Доктор! – подумала Эйс. На мгновение показалось, что Доктор согласится, но затем он покачал головой:

– Пожалуй, нет. Возможно, его действия были продиктованы чрезмерным рвением, а не изменой. С вашего разрешения, я проведу полное расследование, когда у меня будет время. А пока что...

– Разумеется, герр Доктор. Его запрут до вашего распоряжения, – генерал Штрассер щёлкнул пальцами, и эсэсовцы увели Хеммингса.

Генерал обвёл взглядом комнату:

– А это кто?

– Ядро подпольной ячейки, – спокойно сказал Доктор. – Их нашла моя ассистентка... и перевербовала.

– Невероятно! – пробормотал генерал. – И всё это за один день, даже меньше, чем за один день!

– Через какое-то время, – гордо сказал Доктор, – они выведут нас на своих сообщников... на всех своих сообщников. Но на данный момент им нужно предоставить полную свободу действий, даже без слежки. Если другие подпольщики что-то заподозрят...

– Можете не продолжать, герр Доктор. Я предоставляю их в ваши руки, – генерал осмотрел маленькое кафе, словно ему казалось, что от него ждут ещё чего-то. – Милая забегаловка, – пробормотал он.

– Хотите чашечку чаю, генерал? – вкрадчивым голосом спросила Ма Баркер. – Или бутербродик с эрзац-говядинкой? За счёт заведения, конечно – для нас это честь...

– Нет, спасибо, – торопливо сказал генерал. – Быть может, в другой раз. Если я вам больше не нужен, герр Доктор...

Доктор его проводил. Снаружи раздались крики приказов и гул отъезжающих автомобилей.

В дверях снова появился Доктор. Он снял с себя шляпу и пальто и повесил их на стул.

– Что там на счёт чая? – грустно спросил он. – И, может быть, что-нибудь перекусить? Я такой голодный, что согласен даже на эрзац говядины.

– Для вас, Доктор, настоящая ветчина, – сказал Попп, потянувшись рукой под стойку. – Ешьте, сколько хотите.

Ма Баркер налила чашку крепкого чая и принесла её Доктору.

– Арестовал лейтенанта Freikorps, сдал нас гестапо, затем освободил нас, и всё это на одном дыхании, – восхищённо говорила она. Она посмотрела на Эйс: – Ты была права, дорогуша.

– В чём?

Ма Баркер улыбнулась:

– О своём дружке. Он дьявольски хорош.

10. ФОКУС С ИСЧЕЗНОВЕНИЕМ


– Всё уже, Доктор, хватит, – сказала Эйс. – Больше я не могу! У меня мозги как выжатый лимон.

Это было в тот же день, но позже. Они вернулись в свой номер в «Савойе» и сидели на балконе, подальше от микрофонов в комнатах. Был чудесный день; река сверкала под солнцем. На другой стороне были видны павильоны Фестиваля.

– Признай, отсюда вид лучше, чем из ванной, – сказала Эйс.

Она только что закончила вспоминать все подробности её разговора с Поппом и Ма Баркер. Доктор заставил её повторить рассказ несколько раз, а теперь размышлял над услышанным.

– У них всё нормально сложится? – спросила она.

Доктор отрешённо глядел на неторопливо текущую реку.

– У кого?

– У Поппа, Ма Баркер, и этого крысёныша Арнольда...

– Наверное. Им, конечно, придётся отказаться от кафе, найти новые документы на новые имена, найти новое место для штаба, но им это не впервой. Штрассер считает их моими двойными агентами, так что, если повезёт, какое-то время их не будут трогать...

– А старина Штрассер очень неплохое предложение сделал, я имею в виду относительно Хеммингса. Нужно было тебе соглашаться.

– У меня был соблазн, особенно когда я увидел твоё лицо, – Доктор устало покачал головой. – Боже мой, что я говорю? Правду говорят: власть развращает. А абсолютная власть развращает абсолютно.

– Ты о чём? Мы не развращены.

– Разве? Мы тут сидим и спокойно рассуждаем об убийстве за то, что тебя ударили по носу. Нужно нам убираться отсюда.

– И чем скорее, тем лучше!

– Как оно? Я имею в виду нос.

Эйс осторожно коснулась кончика носа.

– Не так уж и плохо.

– У меня где-то в ТАРДИС была мазь Сестёр.

– А что это?

– Можешь считать это чудо-продуктом, – серьёзным тоном сказал Доктор. – Мигом снимет твои синяки, а кожа будет выглядеть на несколько лет моложе.

– Мы прямо сейчас уходим?

– Скоро, – сказал Доктор. – Не думаю, что мы тут сможем узнать намного больше.

– А была хоть какая-то польза... от всего того, что я узнала у Ма Баркер и Поппа?

– Боюсь, что большая часть их рассказа – просто ежедневные ужасы войны. Нацисты всё это планировали сделать в Англии и в твоём потоке времени, после были найдены соответствующие документы.

– Но в этом времени они победили, – задумчиво сказала Эйс. – Поэтому они воплотили их в жизнь.

Она ненадолго замолчала, задумавшись о той мрачной картине, которую двое пожилых людей обрисовали ей как нечто само собой разумеющееся. Убийства и депортации, голод, угнетение. Ежедневный ужас.

– Знаешь что, Профессор, – сказала она. – Я не без ума от той Англии, из которой я родом, но она чертовски лучше этой.

– Самое интересное было о чёрной магии, – задумчиво сказал Доктор.

– Как это?

– Ну, для меня это всегда было загадкой.

– Что?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже