Читаем Врятувати президента полностью

Темна, довгаста форма.

Він почув приглушене шипіння, і в мить бокове скло "мондео" розлетілося на мільйон осколків, обсипавши Людвіка кришталевим дощем, що виблискував на ранковому сонці. Він відчув жар на обличчі, куля, мабуть, оминула скроню на волосину. Він пірнув донизу, відчайдушно намагаючись витягти пістолет. Другою рукою Людовік наосліп намацував дверну ручку. Він сильно потягнув її, одночасно штовхаючи рукою двері, які повністю відчинилися. Він почув ще два, може, три хлопки, приглушені глушником. Одна з куль з тріском влучила в рульову колонку. Ймовірно, вбивця опустив ствол, щоб прострелити кузов і дістатися до жертви.

Ференц викотився надвір. Він вдарився щокою об крижану плиту тротуару, від чого на мить у нього запаморочилося голова, але інстинкт і тренування підказували йому діяти, бо будь-яка секунда зволікання могла закінчитися трагічно. Він котився, зробивши один, два, три оберти. На той час він уже тримав у руці пістолет і був за два метри, прихований іншим автомобілем, припаркованим перед "мондео". Машина з нападниками рушила вперед. Ференц висунувся й вистрілив із незручного положення, поціливши у вбивцю на задньому сидінні. Шум луною розносився по всій вулиці й відлякував голубів, що сиділи на дахах. Він промахнувся, але змусив чоловіка опустити голову. Вистрілив ще двічі, понижуючи, звернувши увагу на те, як голосно відбивається гуркіт від стін багатоквартирних будинків дев’ятнадцятого століття. Вуличний спокій було безповоротно зруйновано, а акція зірвана. Вони діяли в умовах повної секретності, фактично нелегально, без узгодження та навіть відома СБУ. Він ще про це не думав. З наслідками розбереться пізніше – якщо виживе.

Водій приєднався до гри.

Ференц почув зловісний брязкіт автомата. АКС у скороченій версії, подумав він, наче мало значення, якою зброєю його хотіли вбити. Черга пробила ряд отворів у рівному візерунку на фасаді будинку позаду Людвіка. Він переповз на інший кінець машини, за якою ховався, висунувся, а машина вже трохи відійшла. Він прицілився. Повільно, ніжно, ніби під час тренування, натиснув на спусковий гачок: "Глок" смикнувся, як неспокійний кінь, раз, другий, третій. Він помітив, як чоловіка із зброєю з глушником кинуло дозаду. Ференц перевів вогонь на водія, але промахнувся, оскільки той секундою раніше зрозумів, що жертва перетворилася на хижака і кусається. Машина заревла двигуном і почала стрімко віддалятися. Людвік вискочив на середину вулиці, побачивши в одному з вікон бліде, перелякане жіноче обличчя. Він підняв пістолет і вистрілив чотири рази. Лобове скло вкрилося павутиною тріщин, але машина швидко віддалялася, і Людвік не міг сказати, чи попав він у водія. Незважаючи на це, рана виявилася настільки незначною, що тип усе ще міг керувати автомобілем, доволі вміло. Машина, все ще рухаючись задом, повернула на наступному перехресті й зникла з поля зору Ференца.

Той глибоко вдихнув і почав бігти. Задиханий, як марафонець на півдорозі, з величезним дзвоном у вухах, він вибіг на сходи кам'яниці, де знаходилася конспіративна квартира. Він встиг піднятися лише на кілька сходинок, коли почув з-за товстої стіни приглушений крик. А потім на задньому плані кілька швидких пострілів з пістолета.

– Одиниця, це Двійка, – сказав він у мікрофон. Жінка зайняла позицію поверхом нижче конспіративної квартири. Не хотілося б отримати кулю від товаришки по службі. - Я йду до тебе.

Тиша.

В ніздрі вдарив дивний запах — чи то поту, чи то вологого одягу. Він мав справу з таким раніше. Іноді так пахли солдати чи поліцейські. Ференц підняв очі. Жодного руху. Він поміняв магазин, витягнув перед собою зброю, кількома стрибками піднявся по сходах і опинився на сходовому майданчику.

Його серце шалено билося, але руки залишалися спокійними. Ференц озирнувся. Двері квартири забезпечення були трохи прочинені. Йому здалося, що він щось почув. Шерех. Можливо, стогін.

Стогін.

Він обережно відчинив двері.

Прямо з кімнати долинало важке, хрипке дихання людини, яка бореться за своє життя.

Кількома тихими кроками перетнув коридор.

Жінка лежала на спині, придавлена ​​тілом нападника. Лезо великого бойового ножа було в кількох сантиметрах від її лівого ока. Обидві руки жінки обхопили зап’ястя чоловіка. Вона намагалася вдарити коліном по ребрах, але нападник знав, як битися на землі. Він послаблював удари, правильно розташувавши своє тіло, зосередивши всю свою увагу на тому, щоб зламати захист жінки.

Здавалося, у неї залишилося небагато часу.

Ференц підскочив; нападаючий занадто пізно зрозумів, що йому загрожує небезпека, і спробував відкотитися, але Ференц вже був поруч. Він розмахнувся і вдарив стволом глока. Розбита вилиця тріснула, нападник верещав і намагався вдарити його прямо, але не вдалось, бо в ту ж мить жінка вдарила його ліктем по голові. Удар не мав потрібної сили, але досяг мети і відвернув увагу людини з ножем. Ференц знову розмахнувся. Цього разу ствол влучив у скроню. Очі чоловіка помутніли. Він слабшав. Ференц вдарив його ногою в обличчя.

Зловмисник завмер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конгломерат
Конгломерат

Грегуар Батай — молодой перспективный финансист, выходец из скромной крестьянской семьи. Пройдя обучение и стажировку в Англии, он решает вернуться во Францию, к своим корням, и сделать карьеру в аграрной индустрии.На своем пути Грегуар встречает дона Мельчиорре, старого молочного магната, который мечтает создать международную сеть компаний, способную накормить весь мир. Заразившись этой идеей и поддавшись чарам Орнеллы, дочери патрона, молодой человек становится пешкой в амбициозной игре дона Мельчиорре.В этой грязной сфере, где экономика и промышленность проявляют дьявольскую изобретательность, чтобы избежать контроля со стороны государства, Грегуар оказывается свидетелем и невольным действующим лицом бесконечных махинаций, обнажающих всю низость человеческой души, стремящейся к власти и могуществу.

Катарина Романцова , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Политический детектив / Проза / Современная проза / Романы
Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Детективы / Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы