Читаем Всадник без головы (худ. Н. Качергин) полностью

При этой мысли тяжелый вздох вырвался из груди старого охотника. Он полюбил молодого ирландца почти отеческой любовью. И мысль, что Морис Джеральд предательски убит в темных зарослях и что тело его терзают коршуны и койоты, причиняла старику невыносимую боль. И чем больше он вдумывался, тем глубже вздыхал. Наконец, почувствовав, что он не может больше находиться под этим мучительным гнетом, Стумп вскочил на ноги и стал быстро ходить взад и вперед. Он решил отомстить.

Старый охотник был так захвачен своими горькими переживаниями, что не заметил, как мимо него пробежала большая собака мустангера.

Фелим радостным криком приветствовал возвращение собаки. Зеб Стумп оставался равнодушен к этому до тех пор, пока не услышал громкого возгласа, обращенного к нему:

— О мистер Стумп, посмотрите на Тару! Смотрите, у нее на шее что-то привязано. Этого не было, когда она ушла. Как вы думаете, что это такое?

Действительно, на шее собаки был ремешок из оленьей кожи, но под ним еще что-то торчало — какой-то маленький сверточек.

Зеб вытащил охотничий нож и наклонился к собаке; та в испуге попятилась назад, но потом, убедившись, что тут не было злого намерения, позволила подойти к себе.

Зеб разрезал ремешок, открыл сверточек — в нем была визитная карточка. На карточке было что-то написано как будто бы красными чернилами, очевидно кровью.

Зеб стал читать. Он довольно быстро разобрал написанное. Вздох облегчения вырвался у него:

— Он жив, Фелим! Он жив! Посмотри на это… Э, да ты ведь неграмотный! Спасибо старику-учителю, что выучил меня читать. Но все равно… Он жив! Он жив!

— Кто? Мистер Морис? Надо поблагодарить бога!

— Стой! Сейчас для этого нет времени. Достань одеяло и ремни. Сделай это, пока я схожу за своей кобылой. И поживее! Нельзя терять ни минуты, иначе будет поздно!

Глава LIII


КАК РАЗ ВОВРЕМЯ

С этими словами старый охотник двинулся в путь.

Он был совершенно прав — нельзя было терять ни минуты. В тот момент, когда охотник поспешил на помощь человеку, писавшему кровью, несчастному опять грозила смертельная опасность: после вторичного нападения койотов к нему подкрался еще более страшный враг, и минуты жизни несчастного, казалось, были сочтены.

Для читателя, наверно, уже ясно, что раненый человек в панаме и плаще — Морис Джеральд. После описанной схватки с койотами, благополучно разрешившейся благодаря вмешательству Тары, он почувствовал сильную слабость, и ему захотелось спать.

Успокоенный присутствием друга и зная, что верный пес теперь не даст его в обиду и защитит как от крылатых, так и от четвероногих хищников, юноша скоро забылся в глубоком сне.

Проснувшись через несколько часов, он почувствовал прилив бодрости и был теперь в состоянии спокойно подумать о своем положении.

Собака спасла его от койотов; нет сомнения, что он может рассчитывать на ее помощь и в случае новых нападений. Но что же дальше будет? Ведь не в ее силах переправить его домой, а оставаться здесь — значит умереть от голода, быть может от ран.

Раненый поднялся на ноги, но выпрямиться не смог; не разгибая спины, он попробовал сделать один-два шага, но принужден был снова лечь. От сильной слабости кружилась голова.

В эту тяжелую минуту счастливая мысль вдруг пришла ему в голову: «Тара может отнести весточку домой».

— Если бы я только мог заставить ее уйти! — сказал он и испытующе посмотрел на собаку. — Поди сюда, моя хорошая, — продолжал Морис, обращаясь к бессловесному другу. — Я хочу, чтобы ты была моим почтальоном и отнесла письмо. Ты понимаешь? Погоди, пока я напишу, тогда я объясню тебе получше.

Юноша сунул руку в карман и вынул оттуда карточку.

— Хорошо, что есть на чем написать. Карандаша нет. Но это не беда. Чернил тут хватит. А вместо пера мне послужит шип вот этой агавы.

Он подполз к растению, отломил один из длинных шипов, торчащих на конце листа, окунул его в кровь койота и стал писать.

Кончив письмо, раненый достал обрывок ремешка из оленьей кожи и завязал его вокруг шеи собаки. Тщательно завернув карточку в кусочек кожи, оторванной от подкладки панамы, он заткнул ее за самодельный ошейник.

Теперь осталось уговорить собаку исполнить обязанность почтальона.

Это было трудно. Верный пес, несмотря на свой незаурядный ум, никак не мог понять, почему он должен покинуть в беде человека, которому он был так беззаветно предан. Он долго оставался глух к увещеваниям уйти прочь. И только после того, как человек, так недавно им спасенный, с притворной злобой закричал на него и побил костылем, — только после этого пес покорился и ушел.

И все же Тара несколько раз оборачивалась назад и бросала на хозяина взгляды, полные упрека.

— Бедняга! — с сожалением в голосе сказал Морис, когда Тара исчезла в зарослях. — Это все равно, что побить себя или самого близкого друга. Ну ничего, я не останусь у нее в долгу. А теперь мне надо подумать о защите в случае новых нападений койотов. Они, наверно, явятся, почуяв, что я остался один.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея