Читаем Всадник для дракона полностью

Раздавшийся снаружи шум заставил меня отложить мечты о сне. Мне показалось или там действительно послышался знакомый голос? Я тряхнула головой, отгоняя сонную одурь, и на цыпочках подкралась к двери. А потом припала к ней ухом, настороженно прислушиваясь.

– …Я сказал, что ты неправильно понимаешь проблему, – неестественно ровно произнес лорд Сай. Где-то совсем недалеко от моей комнаты. – Ты все еще возбужден, брат.

– Я абсолютно спокоен, – ледяным тоном ответил лорд-директор, и у меня тревожно екнуло сердце. – Но мне интересно знать, почему ты разбил ТУС.

– Ты сам этого хотел.

– Я просил его закрыть, а не уничтожить.

– Закрытый бы тебя не сдержал.

– И по этой причине ты решил, что я должен создавать новый? – В голосе лорда Эреноя появились подозрительные шипящие нотки. – Сай, тебе напомнить, в каком состоянии находятся мои резервы? Или у тебя были планы на этот вечер?

В коридоре, еще немного ближе, чем раньше, послышалось преувеличенно громкое фырканье.

– Какие планы, ты что? Я всего лишь увел у тебя девчонку… не в том смысле, не шипи! Просто ты напугал ее до полусмерти! И мне, между прочим, пришлось ей объяснять, почему это произошло.

Последовала небольшая пауза, и тут мое сердце начало биться в два раза чаще, чем прежде.

– Все ей рассказал? – напряженно осведомился лорд Эреной, когда тишина в коридоре стала гробовой.

– Да.

– И обо мне тоже?

– Ну уж нет, брат, – про это будешь объясняться сам, – решительно отказался лорд Сай. – Если захочешь. И не сейчас, а когда окончательно придешь в себя.

– Я же сказал: я спокоен! – зло рыкнул его собеседник, и я невольно отпрянула от двери, услышав быстро приближающиеся шаги. – Где она?!

– Угомонись, брат! – Голос лорда Сая неуловимо изменился, наполнившись такими же змеиными нотками. – Девушка в безопасности. Но до утра ее не стоит беспокоить.

– Что ты с ней сделал? – внезапно остановился лорд-директор.

– Ничего, что могло бы ей повредить.

– Сай…

– Ты болезненно воспринимаешь мои слова, брат. Зелье еще действует, и тебе определенно стоит уйти.

– Будешь выгонять меня из собственного дома? – холодно осведомился лорд Эреной.

– Если придется.

– С чего вдруг ты озаботился чужим благополучием?

– Ты мне не чужой, брат. И я не хочу, чтобы на твоих руках повис еще один труп. Достаточно веская причина, по-твоему?

И снова тягостное молчание, во время которого в моей голове пронеслись тысячи мыслей и всевозможных предположений. По большей части неприятных.

– Ты не прав, брат, – неожиданно мягко сказал лорд Сай, отдаляясь от двери. – Вернись в Школу. Приди в себя. Завтра поговоришь и объяснишь то, что не успел я. Но сейчас не стоит будить девушку – она действительно устала.

– Я взял у нее не так уж много. Так что, если ты не добавил, пользуясь отсутствием метки…

В коридоре мгновенно сгустилось невидимое, но хорошо ощущаемое напряжение.

– Ты хочешь меня оскорбить? – сухо и официально поинтересовался лорд Сай.

– Ты собрался меня задержать? – в таком же тоне отозвался лорд Кай.

Я вздрогнула, когда за дверью раздался тихий невеселый смех и шелест обнажаемого клинка. После чего ощутила, как что-то меняется в пространстве, и до боли прикусила губу: кажется, инкубы готовились к поединку. Отсюда не было видно что к чему, но чувство смертельной угрозы, исходящее из коридора, не ощутил бы только глупец.

Лихорадочно оглядевшись, я заметила стоящую в углу большую вазу и, создав невидимый щуп, рывком вздернула ее в воздух. Была не была, не стоять же в стороне? После чего осторожно приоткрыла дверь и чуть не застонала, увидев стоящего ко мне спиной лорда Сая и наполовину скрытого его телом второго инкуба. Напряженного, с уже развернутыми в боевое положение «иглами» и окутавшегося сложнейшей защитой, о которой я раньше только слышала, но ни разу не наблюдала своими глазами.

Рэн не зря сказал, что она похожа на запутанный лабиринт, рядом с ней даже непонятная защита Сая смотрелась неумелой детской поделкой. Трудно представить, сколько времени и сил лорд-директор вложил в создание этого шедевра, но теперь я наконец поняла, почему даже моему дракону она оказалась не по зубам.

– Остановись, брат, – тихо попросил лорд Сай, разворачивая уже знакомые мне щупальца в атакующее положение. – Нам с тобой нечего делить. Я не покушаюсь на твою добычу.

– Это правда, – сглотнув, я вышла вперед и, спрятав пока вазу за дверью, сделала шаг к перилам. – Меня никто не тронул, милорд. У вас нет причин для беспокойства.

– Какого демона?! – сдавленно прошипел лорд Сай, не оборачиваясь. – Арре, немедленно уйдите! Вон, я сказал!

– Нет, – тихо ответила я, сделав еще один шаг и увидев наконец директора Школы.

Лорд Сай, конечно, страшные вещи рассказал, но он явно не знал, насколько тесно связан лорд Эреной со мной и Рэном. И не понимал, что в данный момент опасность грозит вовсе не мне.

– Арре! – простонал лорд Сай, стремительно попятившись и постаравшись закрыть меня собой. – Ну что вы… кто вас сюда звал?!

Перейти на страницу:

Все книги серии К чему снятся драконы...

Пламя для дракона
Пламя для дракона

Как быть, если однажды в твою жизнь ворвется дракон и похитит тебя, словно принцессу из сказки? А потом еще заявит, что ты – его вторая половина, которую он ждал много тысячелетий? Вот и я поначалу растерялась. Но куда деваться, дракон-то призрачный, да еще и запертый в самой надежной из существующих тюрем. В качестве тюремщика у него – могущественный маг, которого так просто не одолеешь. А в качестве наказания – многолетнее одиночество и тоска, разбавленная ненавистью к пленившему его чародею.Что делать в такой ситуации мне, простой деревенской ведунье? Конечно же использовать хитрость! Ведь сила зачастую ничего не решает, а ненависти противостоит намного более важное чувство, перед которым оказываются беззащитны даже самые сильные маги.

Александра Лисина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Альтернативная история / Попаданцы

Похожие книги