— Бесплатная. Чарна Розен. Да ты помнишь ее. Она теперь всем дает. Будет рада с тобой встретиться.
— Герки…
— Да ну, будешь мне говорить! Надо это делать регулярно. Ты же студент, ассимиляционист.
Джейк устремил на зятя взгляд. Серьезный, честный и очень, очень грустный.
— Герки, — прошептал он, — как я рад, что ты это сказал!
— Да? Ну — и… — выдавил из себя Герки, не зная, чего ожидать.
— Понимаешь, меня не интересуют девушки.
—
— Помнишь, ты подбивал Рифку на то, чтобы она мне задавала странные вопросы. Вроде того, что боюсь ли я змей?
— Ну-ка, валим отсюда на хрен, — дернулся Герки, хватая его за рукав.
Выйдя на парковочную площадку, они уселись вместе в Геркин «крайслер».
— Так ты хочешь сказать, что ты у нас этот самый?
Джейк кивнул.
— А мы-то еще вместе в бассейн ходили! Лиги еврейских юношей! — захохотал Герки, грозя пальцем. — Ну, давно, правда, было. Ах ты, грязный мерзавец! — Вдруг Герки прикусил губу. — Но это же убьет Рифку. Черт, да если она узнает…
— Мне это тоже, знаешь ли, не фунт изюму.
— Ну да. Понятное дело.
— Вот ты представь. Скажем, поиграл ты в гольф, танцевать пошел — щупать Чарну Розен или чью-нибудь жену, — парни вокруг смотрят и только лыбятся да подмигивают, а если бы я, например, попробовал пообжиматься с каким-нибудь официантиком или кем-то из мальчишек-клюшечников…
— Слушай сюда, мелкий ты сукин сын, — посерьезнел Герки. Опустил дверное стекло. — К психиатру сходить не хочешь?
Сразу Джейк отвечать не стал.
— Ну, что молчишь?
— Рифка говорила, ваш новый раввин — чистый бриллиант. И очень современный. Может, мне с ним поговорить? Попросить, чтобы — ну, вроде как на путь наставил?
— Я на твоем месте не стал бы. Он не из этих… не из реформистов.
— Знаешь, Герки, думаю, мне лучше из города слинять.
— Ну-у, — протянул Герки, заводя машину, — если ты так решил…
— В Нью-Йорк хочу податься. Проблема в том, что я на мели совсем. Денег нет даже на дорогу.
— У всех свои проблемы, — сухо отозвался Герки.
— Герки, ты не понимаешь. Мои страсти…
— Все, хватит, не отвлекай меня. Я за рулем.
— …так разыгрались, совсем голову потерял. Как-нибудь ночью меня поймают полицейские. Где-нибудь в парке «Маунт Ройял»… или в Утремоне…
— Ты это все к тому, чтобы занять у меня денег?
— Да отдам я! Честно, милый.
— Шею бы тебе сломать. Следовало бы выволочь тебя сейчас же из машины и пасть порвать — для твоей же пользы.
— Мне б только двести пятьдесят бачков, и я исчезаю.
— А я всегда тебя подозревал! Ты это сам замечал, наверное, правда?
— Ох, Герки, какой ты умный! Этого у тебя не отнимешь.
— Ну, ты и змей! Жопа ты с ручкой! Ты в самом деле обжимаешься с парнями?
Джейк послал ему воздушный поцелуй.
— Возьми назад! Возьми его назад, грязный урод!
С самого детства каждую осень он смотрел, как птицы — вот хитрюги! — летят на юг, а в тот октябрь и сам последовал за ними. Через границу, к теплу и свету. Прямо как его дядья, обожающие Майами и нью-йоркские курорты в Катскиллских горах; да и как тетушки, которых манят и влекут к себе кудесники-врачи из клиники Мэйо[99]
.Нью-Йорк, Нью-Йорк! Лишь он всегда был нашей подлинной столицей. Что там какая-то Оттава или Квебек-Сити! Мелкие городишки, куда приходится наезжать, когда надо дать на лапу правительственному