Читаем Всадник затерянного ручья полностью

Произошедшие только что события становились постепенно более понятными. Но на чьей стороне Полти? На кого он работает? И почему он пытался загнать его в ловушку?

Знает ли кто-нибудь ответы на эти загадки?

Во-первых, были предприняты попытки помешать ему — и затем, без сомнения, убить его. Возможно, их первоначальный план заключался в том, чтобы втянуть его в перестрелку. Они приложили к этому все усилия.

Он не знал Полти. Лэнс никогда раньше его не видел и не слышал о нем. Но почему Полти собирался достать именно его?

Кто мог бы знать, почему он приехал в край Живого Дуба и почему он оказался в Боталла?

Он ни с кем не разговаривал по дороге, он плохо знаком с этими местами и потому старательно избегал контактов с людьми и возможных неприятностей.

Похоже, его проблемы начались со встречи со Стивом Лордом. Тогда, насколько он знал, узколицый мужчина увидел его впервые и сразу же начал действовать.

В конюшне, длинном здании со стоящими рядом сеновалом и корралями, он завел коня в тесное стойло, затем забрался по лестнице на чердак.

В конюшне пахло сеном и кожей. Набрав охапку сена, Лэнс решил как следует почистить коня.

Вдруг из темноты раздался незнакомый голос:

— Решил заняться делом, парень?

Говоривший выступил из тени. Он оказался крепко сложенным рыжеволосым мужчиной с ироничными глазами, обладавшим квадратной челюстью и, вероятно, недюжинной силой. При себе он имел шестизарядник, а в руках держал старый винчестер.

— Мое имя Гейтс, — представился он. — Расти Гейтс.

— Я Лэнс.

Лэнс быстро оглядел Расти Гейтса. Он быстро определил, что это за человек. Гейтс явно имел дело с коровами и относился к людям, привыкшим к тяжелой работе, честным и достаточно бесстрашным. Таким парням можно доверить любую работу и забыть об этом, но работа будет выполнена в срок, и даже лучше, чем вы ожидали. Таких было немало на Западе.

— Я слышал о тебе. — Расти начал сворачивать сигарету. — Ты увяз по уши. Ты чуть не влип в перестрелку со Стивом Лордом. Но ты отступил и этим порядком удивил его. Кое-кто из ребят думает, что ты поступил так, потому что решил помериться силой с самим Четом Лордом. — Расти прикурил. — Потом ты разругался с этой дикой кошкой, Таной Стил…

— Дочкой Уэба Стила? Я должен был узнать ее. Она сделана из того же теста, что и ее родитель.

— Она никогда не простит тебя, приятель. Ты слишком сильно задел ее. Никто никогда не смел так разговаривать с Таной Стил. Она королева края Живого Дуба, поверь мне.

— А что Полти?

— Берт Полти? Он убивает быстрее змеи. У него всегда есть деньги, но, похоже, он никогда в жизни не занимался честным трудом. Он умен и опасен. Он поступил с тобой глупо, но он явно не подумал о том, что голова есть не только у него. Его нельзя недооценивать. Он действительно хорошо стреляет.

— Полти часто бывает в «Шпоре»?

— Частенько. Он и эти бандиты, с которыми он разъезжает, Джо Даниель, Скимп Эллис и Генри Бейтс. Они намного хуже. А бармен в «Шпоре» упрям как сапог. И их большой приятель. У Полти есть связи по обе стороны границы, а когда рейнджеры устраивают чистки, ложится на дно и не появляется месяцами.

— Думаю, мне надо поговорить с ним, — сказал Лэнс. — Потрясти его.

— Я уже сказал: он хороший стрелок.

— Не он один.

В Лэнсе медленно нарастало раздражение. Почему Полти выбрал его? Лэнс не любил, когда его задевали. А Полти специально пристал к нему. Но, столкнувшись с неудачей, он вряд ли остановится. Лэнс никогда не пытался избегать неприятностей и не собирался начинать сейчас…

Он вышел из конюшни и пересек улицу. Толкнув дверь, вошел в «Шпору».

Расти Гейтс не отставал от него.

— Я просто хочу на это посмотреть, — пояснил Гейтс.

Лэнс приехал в Боталла, следуя чувству долга, но обнаружил, что ситуация даже хуже, чем он предполагал, и значительно серьезнее для его друга.

Имея в качестве противников двух влиятельных агрессивных мужчин, у него было немного шансов выжить. Обе стороны не знали своих настоящих прав, и потому обе ошибались в оценке ситуации. А как говорил Наполеон, Бог на стороне тех, у кого сильнее артиллерия.

И у Лорда и у Стила артиллерии было достаточно… впрочем, как и у Полти. Но на чьей стороне был Полти?

Когда Лэнс вошел внутрь, человек шесть ошивалось около стойки и еще несколько сидели за столами.

Они не должны были ожидать его, но они были готовы…

Глава 4

Они обернулись и посмотрели на него, их лица ничего не выражали.

— Где Полти? — грозно спросил Лэнс.

Один мужчина стоял около бара, другой сидел за столом, вытянув ноги. Никто не шевельнулся, никто не ответил.

— Я спрашиваю: где Полти? — повторил Лэнс. Его голос не сулил ничего хорошего.

— Вы пришли не по адресу, мистер, — посмеиваясь, произнес сидевший мужчина. — Когда вы понадобитесь Полти, он сам вас найдет.

Краем глаза Килкенни заметил бутылку, явно нацеленную ему в голову, и незаметным движением выхватил револьвер. Прогрохотал выстрел. Бутылка разлетелась на тысячу осколков.

Перейти на страницу:

Похожие книги