Ее тельце внезапно обмякло в его руках. По тому, как закатились ее глаза, Рик определил обморок.
Рик держал ее и не знал — смеяться? Плакать? Он понял, что судьба небрежно швырнула ему в руки что-то особенное. Он почувствовал, как его тянет к ней.
Голова все еще гудела от удара о каменные ступени, но как будто стала проходить. Постепенно все меньше кровили царапины. Рик перехватил девушку поудобнее, перебросил через плечо и пошел домой. Рисси пришла в себя примерно через две улицы. Он понял это по тому, что она спросила:
— Интересно, куда ты меня несешь?
— На тот свет, — фыркнул Рик, — Твой дедушка был лекарь — аптекарь?
— Да, а который из них?
— Неважно. Он проиграл тебя в карты.
— Ну, играл он всегда плохо. А что такое — карты?
— То, чем играют. Уголек, а почему ты не кричишь, не вырываешься, даже не попросишь отпустить?
— Ну… А тебе хочется, чтобы я кричала и вырывалась? Мне кажется, что так тебе удобнее меня нести.
Вор не нашелся, что сказать. Девушка повернула голову, чтобы лучше видеть лицо Рика.
— Ты ведь назвал меня по прозвищу. Значит, ты мне друг и не сделаешь ничего плохого. И еще. Ты первый мужчина, который несет меня на руках. Не знаю, будет ли второй, но ты это делаешь бережно. У тебя сильно болит голова? Когда ты стукнулся, был такой громкий удар! Честно говоря, я думала, что ты разобьешь голову. Мне было бы очень жаль.
— Ты всегда говоришь так много? — зарычал вор. Девушка виновато шевельнулась:
— Вообще-то гораздо меньше. Но, понимаешь, я не хочу, чтобы ты выдумал меня. Я оказалась совсем рядом и слышала каждое слово. Ты же разлюбил ее. Значит, теперь можно полюбить меня. Конечно, я совсем не такая красивая. Но ты можешь влюбиться назло ей. Правда, я не богатая, но мы что-нибудь придумаем, правда?
— Если ты будешь трещать без остановки, я тебя возненавижу.
Девушка замолчала. Вор с трудом удерживался от хохота, глядя на ее героические усилия ничего не говорить. Он даже почти забыл про боль в голове.
Ее выдержки хватило ненадолго. Когда они свернули на другую улицу, она спросила:
— Тебе не тяжело?
— Нет!
— Когда ты устанешь, опусти меня. Я не убегу.
Вор немедленно поставил ее на ноги. Она ухватилась за его локоть:
— Я знаю, у тебя кружится голова, потому что ты сильно ей ударился. Так всегда бывает. Наверное, и в ушах звенит. Но ты гордый и не признаешься.
— Правильно. Я нес тебя из предпоследних сил. Теперь из последних сил я дойду до дома и заболею. Может, даже умру, а ты будешь меня оплакивать.
— Это далеко? — спросила Рисси, старательно поддерживая его за локоть. Вор театрально пошатнулся, девушка вцепилась в его руку. От нее пахло печным дымом, какими-то аптекарскими снадобьями и еще чем-то незнакомым, но ужасно приятным.
Башня с часами почти нависала над ними. Рик показал на нее:
— Я живу во дворце Герцога. Идем.
Но вместо этого его рука обняла вздрогнувшие плечи, и черные глаза Уголька стали огромными, когда он коснулся губами ее губ. Он хрипло сказал:
— Уголек. Клянусь, я полюблю тебя. Назло ей. Потому, что чувствую, что ты любишь меня. Правда?
Девушка задрожала и только часто заморгала в ответ. Рик погладил ее по голове:
— Убью любого, кто к тебе прикоснется. А насчет денег — не расстраивайся. У нас их будет много, если они вдруг понадобятся. А теперь идем, что-то мне все хуже и хуже. Мой друг вылечит меня.
— Я вылечу, — не очень уверенно сказала она, поддерживая юношу под локоть. Рик улыбнулся:
— Ты забыла, что ты теперь не просто друг. А я говорил про одного… В общем, скоро я вас познакомлю.
Под недоуменные взгляды солдат Седого странная пара вошла во дворец через черный ход. Рик кое-как дотащился до занятой им комнаты. Демон сидел там, занимая неведомо откуда принесенное огромное кресло и беседовал со странно одетым человеком. Они резко обернулись на звук открывающейся двери. Странно одетый человек вскочил на ноги и слишком правильно выговаривая слова, воскликнул:
— Это еще что за такой?!
— «Что-что!» Головой треснулся хорошо! — ответил вор, стараясь не очень шататься. Демон расхохотался, щелкнул пальцами, и голова у Рика прояснела.
Странно одетый человек толкнул демона локтем в бок и сказал, как попало ставя ударения:
— Девушка, ты сможете посидеть с ним? Ему нужно несколько день полежать в посте-ель. Мы позаботимся о питание и лечение, но слишком много забот и слишком мало человек, чтобы ухаживать за он.
— Я посижу с ним, — с готовностью сказала Рисси, — Конечно. Меня зовут Рисси, а друзья зовут меня Угольком, потому, что… какая разница! Зовут и все.
Демон и странно одетый человек переглянулись. Демон слегка поклонился, показав в улыбке жуткого вида клыки:
— Меня зовут здесь Клинком, но друзья во всех мирах называют меня Эн Ди, и я друг Рику. А это мой большой и давний друг Дэвид Эдвин Ли.
— Таких и имен-то нет, — фыркнула Рисси, — Ну да ладно. Мало ли у кого какие прозвища?
Дэвид Эдвин Ли поморгал неправдоподобно коричневыми глазами, неожиданно добро улыбнулся и мягко спросил: