Читаем Всадники высоких скал полностью

Джек Болт ехал по извилистой тропинке, ведущей на широкие просторы ранчо «3 ТЛ». Чем дальше он ехал, тем больше ему казалось, что этот путь самый лучший. Он без колебаний смотрел правде в глаза. Звуки выстрелов и свист пуль над головой что-то с ним сделали. Четыре года без перестрелок и убийств изменили его образ мыслей. Съежившись на полу и слушая, как пули пробивают навылет стены его жилища, зная, что каждая из них несет смерть, он испугался. Ему не хотелось быть застреленным. В молодости он был беззаботным и уверенным, что еще не отлита пуля, способная убить его. Смерть казалась чем-то фантастично далеким.

Так всегда бывает по молодости лет. Теперь он стал старше и знал: смерть не различает чинов и званий. Существовал более легкий путь обогащения. У него были мозги, и пришло время хорошенько подумать.

Взошла луна, когда вдали показалось ранчо «3 ТЛ».

<p>Глава 10</p><p>ПЕРЕСТРЕЛКА В БЕСПЛОДНОЙ ДОЛИНЕ</p>

Обходя горячие источники, Хопалонг пешком поднялся в горы, ведя аппалузу в поводу и внимательно оглядывая окрестности. В любом месте могла поджидать засада. Его лошадь была одной из лучших, которые он когда-либо имел, но несколько дней непрерывной езды сделали свое дело, и он все чаще ловил себя на тоскливых воспоминаниях о своем любимом белом жеребце Топпере.

Ярко сияло утреннее солнце, начиная понемногу припекать. Теперь след, оставленный стадом, отчетливо просматривался и было ясно: Пит и его люди уже нагнали скот. И тут и там коровьи следы перекрывали следы лошадей, которые Хопалонг запомнил раньше.

Теперь стадо находилось в Высоких скалах, чьи отвесные стены возвышались на четыре-пять сотен ярдов над тропой. Узкий почти по всей длине каньон время от времени расширялся, на дне его росла луговая трава. Иногда попадались лужи. Дважды Хопалонг оставлял аппалузу попастись и напиться, а сам пешком исследовал дорогу, опасаясь ловушки. Повсюду виднелись старые следы тяжелых фургонов, местами размытые и углубленные дождевой водой. На широком, густо заросшем травой лугу Хопалонг неожиданно потерял след. Озадаченно бродил он вокруг, подчас натыкаясь на след одного, несколько раз двух, даже трех животных. Но все стадо, казалось, утонуло в высокой траве, достигавшей до седла его лошади. Внезапно Хопалонг услыхал, как поблизости замычал теленок!

После непродолжительных поисков, он обнаружил бычка с клеймом «8 Бокс Аш». Хопалонг впервые увидел такое клеймо, и если оно было переделано, то переделано превосходно. Теленок стоял вместе с матерью в кустах у стены каньона. Клеймо на взрослой корове было выжжено недавно, но работа выполнена так искусно, что судить о переделке клейма можно было, вероятно, лишь убив животное и сняв с него шкуру. Продолжая поиск, он наткнулся в разных местах еще на нескольких коров, но след всего стада безнадежно потерялся.

Тщательно обследовав каньон по краю, он не нашел следов, ведущих наружу. В Желтом Скалистом каньоне остался след только одного бычка. Помрачневший Хопалонг вернулся к источнику, вытекавшему из трещины в стене. Уже смеркалось, он потратил почти весь день на поиски потерянного следа. Набрав сухого хвороста, Хопалонг развел костер, приготовил ужин, поел и обдумывал ситуацию.

Несмотря на затраченные усилия он так и не обнаружил, где прекращается след. Создавалось впечатление, что стадо постепенно сократилось до нескольких голов, рассеянных теперь среди Высоких скал.

Рассвет застал его в дороге. Оставив попытку отыскать след, он двинулся к источникам Койота. Один из всадников, тот, чья лошадь разворачивала копыта, отправился туда, в источниках было полно воды, хотя возле озер Бойни от них оставались лишь пересохшие русла. По пути на север он так ни разу и не наткнулся на след и встал лагерем недалеко от источников. Он решил, что утром отправится в обратный путь.

В тусклом свете догоравшего дня Ред Коннорс напряженно разглядывал землю.

— Ты уверен, что это те самые отпечатки? Похоже, их оставил Хоппи, но что-то уж слишком много он тут петлял.

— Наверное, он потерял след, — предположил Гэмбл. — Мы же потеряли его еще несколько миль назад. Однажды один из наших ребят где-то здесь наткнулся на след стада, который точно также внезапно пропал, словно растаял в воздухе.

Они какое-то время ехали дальше, когда Гэмбл неожиданно натянул поводья.

— Впереди огонь. Смотри правее.

Развернув лошадей, оба направились к костру. До него оставалось еще около тридцати ярдов, поблизости никого не было видно, вдруг раздался спокойный голос:

— Подъезжайте к костру, слезайте с коней, надо увидеть ваши лица.

— Хоппи! — воскликнул Ред. — Мы нашли тебя!

— Как дела, Ред! Устраивайтесь у костра. Я поставлю кофе. Зачем вы забрались в такую даль?

— За тобой. А ты Думал зачем? — усмехнулся Ред. — Мы боялись, что тебя поймают бандиты.

— Вы видели Фрэнка Гиллеспая? Я отослал его к Гибсонам на ранчо. Они там остались совсем одни.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже