Читаем Всадница ветра полностью

Анджо фыркнула.

«Те, сзади, пошли за нами или свернули?»

Ривер оглянулась через плечо, пока Анджо продолжала лететь вперед.

– Больше половины свернуло. В основном налево, но некоторые направо.

«Хорошо».

– Налево или направо, но они пошли в обход озера. А значит, мы их обгоним. Давай сбавим скорость. Прибереги силы для плавания.

Анджо перешла на легкий галоп, а потом на быструю, но спокойную рысь, сокращая расстояние до одного из своих любимых уголков Ивового озера. Последние три лета они часто выбирались искупаться в его глубоких водах, которые питались подземными источниками и потому сохраняли прохладу, даже когда прерия выгорала от беспощадной жары и засухи.

– Никуда не сворачивай, – сказала Ривер.

«Конечно. Сегодня нет времени на игры. Подними сумки, а то моя мешанка намокнет».

– Точно. Спасибо, что напомнила.

Ривер повернулась, быстро подтянула веревку, на которой висели седельные сумки, и перекинула их через шею Анджо.

Едва кобыла вошла в воду, Ривер вытащила ноги из стремян, а когда Анджо поплыла, соскользнула с лошадиной спины и осторожно, чтобы не попасть под удары могучих копыт, поплыла рядом, ухватившись за гриву и придерживая седельные сумки.

Ивовое озеро было не очень велико – в ширину, пожалуй, не больше пары миль, – но и прудом его назвать было нельзя. И оно было глубоким. Когда они добрались до середины озера, Ривер заметила, как на берег выбирается еще одна команда. Приметная мышастая масть бросалась в глаза, даже потемнев от воды.

– Вижу впереди Люси и Блю, но не очень далеко.

«Алани и Доу должны быть перед ними».

– Если только не решили идти в обход.

«Они для этого слишком опытны – хотя Доу и не любит плавать. Не понимаю, почему она не любит плавать. Плавать приятно».

– Ты мой морской конек, – улыбнулась Ривер. – Но я с тобой согласна. Я тоже люблю плавать.

«Мы почти у берега. Садись».

Ривер скользнула назад в седло, продолжая придерживать седельные сумки. Как только Анджо выбралась на сушу, она торопливо повернулась и снова привязала сумки к седлу.

– Готово!

Анджо ринулась вперед, плавно забирая правее, к крутому подъему, и решительно начала взбираться на хребет, не поднимая головы, чтобы не наступить на камень и не угодить копытом в яму. Достигнув вершины, они на секунду остановились и увидели, что Люси и Блю уже спустились и теперь приближаются к Горчанке.

Ривер сморгнула пот, чтобы убедиться, что глаза ее не обманывают.

– Анджо, переплывать реку не придется. Они построили мост.

Кобыла встряхнула гривой и всхрапнула.

«Не люблю мосты».

– Тебе не обязательно его любить. Достаточно его перейти. Давай спустимся. Люси и Блю почти добрались до реки.

Ривер осторожно откинулась назад, чтобы не мешать Анджо, которая, согнув колени, почти съехала с холма. Оказавшись внизу, они резко свернули вправо и оказались у нового моста ровно в тот момент, когда с другой стороны Люси сняла свою рубашку с головы Блю и вернулась в седло. Люси быстро оглянулась, и ее глаза расширились при виде Ривер и Анджо. Она прищелкнула языком кобыле, и они понеслись вперед.

Ривер коленями направила Анджо к мосту. Река была неширокая – не река даже, а ручей, – и, если не считать очень крутых берегов, переправа не представляла для Анджо никакого труда. Но весь прошлый месяц Совет втайне от всех составлял маршрут Испытания, и это препятствие явно появилось здесь недавно. Это был подвесной мост из деревянных досок шириной в одну лошадь, который слегка покачивался на ветру. Перил не было, но по обе стороны моста была натянута веревка примерно на высоте груди Анджо.

«Выглядит так, будто он скоро обвалится».

– Я могу спешиться, прикрыть тебе голову рубашкой, как Люси, и перевести тебя.

«Как думаешь, он обвалится?» – спросила ее кобыла. Анджо не было страшно, но она явно была обеспокоена.

– Нет, – твердо сказала она. – Уверена, что нет. Совет Кобылицы не стал бы строить мост, который может обвалиться. Суть Испытания не в том, чтобы подвергать нас опасности.

«Если ты думаешь, что это безопасно, я тоже».

Анджо шагнула на мост. Ей понадобилось время, чтобы его перейти, но она справилась. Она не пугалась и не останавливалась. Она сохраняла спокойствие и веру в свою Всадницу.

Оказавшись на другой стороне, Ривер обняла ее за шею.

– Ты справилась! Умница!

«Пошли отсюда. Не люблю мосты. Особенно те, которые шевелятся».

– Смотри! Пурпурная лента на дереве. Нам нужна левая тропа.

«Слева нет тропы. Только еще один хребет, и он весь в деревьях».

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки нового мира

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы