Читаем Всё было совсем не так (СИ) полностью

— Сакура, посмотри Гаару! — попросил я. Знаю, что безуспешно, но проклятая надежда точит хуже червя. Сакура осмотрела тело и покачала головой. Ветер играл с красными волосами мёртвого Гаары, его лицо даже стало умиротворённым.

— Почему? Почему Гаара должен был умереть именно так? Он только стал Казекаге!

— Успокойся, Узумаки Наруто, — устало пробубнила старуха Чиё.

— Заткнись! — не выдержал я душевного напряжения, обернувшись. — Это твоя ошибка! Если бы шиноби Песка не запихали монстра в Гаару, он всё ещё был бы жив! Этого никогда бы не произошло!

Разве можно так? Чтобы это происходило снова и снова? С самого детства и до смерти?

— Ты хоть знаешь, как тяжело ему было? — продолжал кричать я на Чиё. — У тебя нет никаких прав вести себя так, будто ты лучше, чем мы, джинчуурики. Вы только и можете, что использовать нас, не замечая нас самих за этими монстрами, что в нас запечатаны!

Я так надеялся. Эта жизнь другая… Но…

— Ни черта не изменилось… — слёзы душили меня.

Мне снова нужна помощь этой старухи, которая посмотрела на меня и, пошатываясь, подошла к телу Гаары.

Часть 3. Глава 4. Воскрешение Кадзекаге.

— Это уникальная техника, которую знает только Чиё-баа-сама, — неотрывно глядя на сидящую над телом моего друга старуху, медленно сказала Сакура.

В её зелёных глазах плескалась боль, но она не плакала, а, наоборот, выглядела одухотворённой и в то же время невыносимо печальной. — С её помощью она может оживить Гаару…

— Чёрт, — еле слышно пробормотала старейшина Песка. — Не хватает чакры…

Я подошёл к ней, Чиё была ранена в схватке с тем «Акацуки», что был её внуком, ей было тяжело.

Протянув к ней руки, сказал:

— Возьми чакру у меня. Возьми, сколько потребуется.

В конце концов, я уже делал нечто подобное, когда был ранен Джирайя, с Чиё даже легче пошло вливание моей чакры в тело Гаары, хотя это не самая приятная процедура, я терпел. К тому же, в отличие от Гинко, старушка была куда более опытным медиком.

Чиё смотрела мне в глаза неотрывно, пока мы воскрешали моего друга.

— Я рада, что кто-то вроде тебя появился в мире шиноби, созданном нами, старыми и глупыми людьми, — усмехнулась она.

Эти слова царапали душу. Зачем я появляюсь снова и снова в этом мире? Что от меня хотят? Может, я делаю что-то не так? Или это каждый раз новый мир, который чуть отличается от предыдущих? Чёрные глаза старухи внимательно и с какой-то тоской смотрели на меня, и мне казалось, что я вижу глаза одного из моих «кукловодов», который что-то пытается мне втолковать, а я не понимаю, что именно. Бесконечно глупый Наруто, заблудившийся в собственных жизнях…

Она говорила и говорила, вроде бы сказала что-то Сакуре, по лицу которой потекли слёзы, а я не мог пошевелиться и был словно в большом куске ваты.

— Наруто, — окликнул меня, вытаскивая из прострации, тихий шелест голоса Чиё. — Пожалуйста, спаси Гаару…

Она словно выкинула меня в какую-то иную реальность, то ли внутренний мир, хотя это не было похоже на мои коридоры и клетку, то ли какие-то детские воспоминания.

Я ощутил себя маленьким мальчиком. У меня были маленькие ладони, и сам я был невысокого роста. Я стоял на огромном поле в толпе людей, и меня держал за руку такой же маленький, как я, но с таким серьёзным и непроницаемым лицом, Саске. У него такое было, когда ему было семь-восемь лет, из-за «цукиёми», которое лишило его эмоций.

— Саске, мне надо спасти Гаару, — сказал я ему, и он, кивнув, отпустил мою руку.

Что странно, только мы с Саске были маленькими, остальных людей, стоящих вокруг меня, я узнал, они были такими, какими я их встречал или видел в последний раз. Народ чуть посторонился, я узнал Джирайю, Итачи, Цунаде, Шизуне, Какаши, Ируку, Асуму, Гая, Сакуру, Неджи, толстобровика, Шикамару, Хинату и остальных одноклассников, Конохомару с его командой, Хаку, Сору, Хитоми, Ноиши с товарищами, Гинко и Дзёки, Инари, старика Тазуну, многих людей, что поверили в меня и стали моими друзьями.

Я бежал по бесконечному полю, отчего-то зная, что бегу правильно. Тонким звоном в ушах звучал крик, протяжный и отчаянно-горестный.

— Гаара! Где ты, Гаара?! Я иду! — вопил я, задыхаясь. Весь воздух будто вибрировал от боли, что звучала в том крике.

Трава неожиданно кончилась, и я упал, растянувшись на сухой растрескавшейся земле. Звук исходил откуда-то из глубины этой высушенной пустыни.

— Гаара! Гаара! — я встал и снова побежал к своей цели. — Я спасу тебя, Гаара! Только подожди ещё немного! Я сейчас, Гаара!

Мне пришлось бежать ещё и ещё, спотыкаясь о трещины, прежде чем я заметил его. Маленький мальчик, золотистый, словно сделанный из песка, наверное, такого же возраста, как я, с большой тыквой на спине сидел на корточках и кричал, утирая слёзы.

— Не плачь, я с тобой…

Видение кончилось также неожиданно, как и началось.

— …Гаара, — я держал своего очнувшегося друга за плечо, а он с удивлением смотрел на меня.

* * *

Мы шли в конце процессии.

Чиё воскресила моего друга, отдав за это собственную жизнь.

Её несли первой.

Затем шёл Гаара, его сестра и брат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы