Читаем Всё было совсем не так (СИ) полностью

Сора был младше, чем я его помню, но в целом вполне узнаваем, те же серые волосы до скул, карие глаза, перебинтованная правая рука. Он тренировался в стороне, временами краснея из-за взглядов, которые на него бросали монахи. Неприятные взгляды. По сравнению с таким замкнутым анклавом, как монастырь в горах, Коноха — довольно большой город. У меня всегда было своё место, свой дом, я мог уйти и побыть наедине с самим собой, без шепотков и взглядов. Потом появился Саске, остальные ребята, да и, пожалуй, то, что я знал, что всё равно, рано или поздно, отношение ко мне изменится, поддерживало.



Но Соре тяжелее, у него ситуация сложнее. К тому же он, как мне помнится, из монастыря вообще никуда не выходил за свою жизнь, только вроде бы в пещере неподалёку тренируется, когда его не видят.



Сезон дождей продлится ещё месяц, потом наступит весна, хотя если мы двигаемся на юг, то погода будет более тёплой. Хотя в такую погоду, когда по полдня может идти дождь, я не против, когда мы с Джирайей останавливаемся на горячих источниках…



После этого подъёма к храму ноги чуток гудели, к тому же нас слегка припорошило внезапно выпавшим снегом, который таял, превращаясь в слякоть. Мой костюм слегка запрел и лип к спине. Интересно, у них в храме есть горячая вода?



— Эй, ты кто такой и что здесь делаешь? — окликнул меня недовольный мальчишеский голос.



Как всегда, Сора нарывался. Я лениво приоткрыл глаза, оторвавшись от мыслей о горячей ванной, интересно, как они моются в этом своём храме? Саске с детства приучил меня держать тело в чистоте, поэтому я при первой же возможности мылся.



— Я Узумаки Наруто, — показал на свой протектор с символом Листа, не обращая внимания на недовольство окружающих, которое они молчаливо высказали подошедшему пареньку. — Мы с учителем пришли из Конохи.



— Ясно, — немного растерялся Сора и даже чуть покраснел, нервно оглянувшись, нахмурился и поджал губы. И всё же представился. — Меня зовут Сора, я послушник в этом храме.



— Приятно познакомиться, Сора. Слушай, — без обиняков спросил я, — у вас тут есть душевые, ванная или баня какая? Мы, похоже, тут на пару дней задержимся, так что я хочу освежиться, и костюм бы высушить не мешало.



Наш разговор прервал окрик одного из монахов.



— Сора! Тебя зовёт Чирику-сама, живо к нему!



— Да. Сейчас, — немного удивился Сора, но потом припустил бежать.



— Я с тобой, — поднялся я и последовал за ним.



Джирайя встретил меня немного удивлённым взглядом. Они с настоятелем сидели на циновках.



— Сора, покажи Джирайя-сама свою руку, — сказал Чирику.



— Но… — Сора покосился на меня и пожевал нижнюю губу. — Я…



— Не волнуйся о Наруто. Он поймёт тебя лучше всех остальных, — хмыкнул Джирайя.



Сора с обречённым видом размотал бинты на правой руке. Странная красная кожа с короткой шерстью.



— Рука монстра, — горько прошептал Сора.



— Похоже, твой сон и правда был вещим, Наруто, — с интересом посмотрел на представленную конечность Джирайя.


Часть 2. Глава 2. Путешествие в Страну Чая.

— Мы отправимся на остров Таро, который находится в Стране Моря, — спускаясь по лестницам, объяснял нам с Сорой Джирайя. — Там есть храм монахов фуин, храм Воды, в нём специализируются в техниках запечатывания и распечатывания.



Он покосился на притихшего Сору, которого Чирику отдал в распоряжение Извращенца.



— Твоя печать нестабильна, а тело не может выдерживать такое количество чакры, из-за этого у тебя такая рука. Официально мы идём в храм Воды, чтобы передать свиток с твоей техникой запечатывания.



— А на самом деле? — осипшим голосом спросил Сора, растерявший весь свой запал.



— А неофициально… — хмыкнул Джирайя. — Пока я не буду ничего говорить. Когда доберёмся туда, там и посмотрим.



— Ты же никогда не был в других странах? — решил я сменить тему и немного растормошить Сору. Тот и правда чуть оживился.



— Нет, я только в ближайшем селе бывал вместе с монахами. А где это, Страна Моря?



Я не преминул и перед Сорой похвастать своими познаниями в географии.



— Сейчас мы должны двинуться на восток вдоль морского побережья и добраться до перешейка полуострова Хангэцу, часть его принадлежит нашей стране, а потом идёт Страна Чая. Мы доберёмся до портового города… Эм, Извращённый отшельник, а мы… — я хотел уточнить про портовый город, но он неожиданно заорал на меня:



— Эй, я же просил тебя не называть меня так!



— Ну, прости, Извращённый учитель, я не хотел, — я состроил невинную физиономию. Сора, открыв рот, смотрел на нас.



— Ты опять?!



— Прости, Извращенец… — я откровенно издевался. Злой Джирайя пыхнул паром из ноздрей, но, успокоившись, фыркнул.



— Раз так, буду ждать вас в Хохокай, — с этими словами он сложил печать и исчез.



— Вот сволочь! — восхитился я, узнав технику обратного призыва. — Чёрт! Нам до Хохокай идти целый день, да ещё и под проливным дождём.



— А чакра на что тебе? — уже пришёл в себя и вернулся к своей обычной нагловатой манере общения Сора. — Не сахарный, не растаешь, к тому же можно побежать.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы