Читаем Все, что осталось полностью

— Осмотр и мое общее состояние показали то, что я беременна, Джон, — сказала Кэрол и улыбнулась, зная, что Джон с ума сойдет от такой новости.

— Кэрол! — начал кричать Джон и крепко обнимать жену. — Милая моя, я люблю тебя, я так счастлив! — продолжал обнимать и кричать.

Джон в миг поменял выражение лица и кричал от радости, а затем вновь обнимал и целовал жену. В его душе зарождались цветы, которые приносили вдохновение и любовь. Он сиял и понимал, что жизнь подарила ему священный дар: теперь он должен обязательно быть рядом. Джон улыбался и ничего не мог сделать с собой, его глаза горели нежностью, а от тела исходило тепло. Он больше не мог контролировать свои эмоции. То, чего он так долго желал наконец-то стало реальностью. Супруги, взявшись за руки, поехали домой, чтобы разделить свое счастье вдвоем. Счастье, которое они ждали каждый момент ценного времени.

<p>Часть четвёртая</p><p>X</p>

Прошло две недели, после того, как семья Грант узнала о том, что скоро жизнь изменится в положительную сторону. Джон каждый день находился рядом с женой и следил за тем, чтобы все было хорошо. Мать мужа успокоила свой гнев, ведь понимала, что внутри женщины растет плод будущего малыша. Каждые две недели супруги посещали врачей: они с осторожностью и вниманием подходили к формированию маленького чуда. Работа Кэрол была передана в руки другим людям (Джон был категорически против, хоть девушка и желала заниматься делами). Состояние Кэрол менялось в любой момент и это не стало пугать кого-то из членов семьи, так как за этим было весьма забавно наблюдать.

Из дневника Кэрол Грант:

Вот и наступил долгожданно-неожиданный момент в нашей жизни. Не могу совладать с собой, похоже, я уже чувствую любовь к своему будущему ребенку. Я с осторожностью подхожу к выбору питания, а также, стараюсь не думать о чем-то деструктивном, потому что не хочу навредить ему, чуду, находившемуся внутри меня. Все говорят о том, что я поменяла свое поведение, будто оно стало забавным, но, честно, видели бы вы моих родственников, а как миссис Грант строит из себя умного человека, знающего больше всех на свете, когда мы ходим в магазин, еще так носом незаметно дергает…А Джон, он же буквально, как белка в колесе, все ищет удобства, и недавно вовсе решил купить дом на берегу озера…вот, что забавно. Но, я вижу их заботу, это очень ценно, особенно в такой период. И, один секрет хранится в моей душе…как это удается родителям Джона и ему самому, они так рассудительно убеждают меня в рождении мальчика, а я, напротив, хочу девочку, чтобы тихими вечерами сидеть на крыльце дома и болтать о том, что придет в ее детскую голову, ведь у девочек открывается внутренний мир, наполненный чудесами мира. Да и что говорить, не буду же я грустить тогда, когда родится мальчик: в них есть уникальность. Я и Джон наполнены чувственностью и неравнодушием, а представляете, если мальчик будет похож на него, ведь он будет невероятно чутким и таким, ну…удивительным и достаточно нежным. Часто будет рассказывать о своих делах, хотя мальчики чаще всего стараются закрываться в себе в такие моменты и тогда, начинается кризис отношений матери и сына. Хочешь помочь, а он молчит и погружается в свою голову. Но, сейчас, я только чувствую начало зарождения жизни, поэтому рано говорить о чем-то глобальном.

Если же Кэрол думала о своем будущем ребенке, то сразу вспоминала Денни, который окончательно убил эмоции и истинные чувства в душе Кэрол. Она любила его, но это было совсем иначе. В мыслях сразу появлялся чудесный момент. На следующий день после глубокой чувственной ночи, Денни и Кэрол долго разговаривали и размышляли обо всем. Их диалог был таким искренним и настоящим, отчего Кэрол улыбалась, представляя то, что Денни стал бы отличным отцом.

— Кэрол, если бы сейчас все было иначе, то есть…ааа…мы могли бы ждать рождения ребенка, то как бы ты хотела назвать малыша? — спросил Денни, обнимая Кэрол.

— К сожалению, это только лишь ложные мечты, но давай, я скажу. Если бы был мальчик, то точно Эванс или Нилс, а может быть Эштон…на самом деле, это сложный вопрос… — ответила Кэрол и задумалась, — а как бы ты назвал ребенка?

— Наверное, Эдвард Гейц, двойное имя чудесно. Эдвард Гейц Грант, как звучит. Но если бы девочка, то Элиза или Лили. — Здесь и без двойного имени просто прелестно, — сказал Денни, а затем улыбнулся.

— Так…девочка. Кристал или Даутцен, по-моему, очень красиво, как считаешь?

— Да, определенно! — ответил Денни, увидев, что Кэрол сияет от счастья.

Кэрол вспоминала этот момент, а потом погружалась в мысли о том, что Денни повел себя грубо в их последнюю встречу. Она старалась отвлечься от этого. В обед, когда на улице уже было тепло, Джон приехал домой с подарком для жены. Он достал маленькую деревянную коробку, которая пахла изумительно. По бокам находилась гравировка, а посередине было написано: «миссис Грант". Грант сразу же прошел на кухню.

— Любимая, я принес для тебя кое-что прекрасное, — сказал Джон, стараясь открыть коробку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер