Читаем Все, что осталось полностью

— Наша романтическая комедия была тогда, когда ты просто хотел покататься на велосипеде подростка, а потом чудесным образом оказался в полиции, потому что мальчик подумал о том, что ты маньяк, — сказала Кэрол с улыбкой, но тем не менее оставалась серьезной.

— Какая забавная история, на самом деле, я ему в шутку сказал, что я могу уехать на его велосипеде, а возможно и украсть его, но это всего лишь мой юмор, — смеясь, рассказывал Джон.

— Так, все, мы просто идем и гуляем. — Надеюсь, наш ребенок не возьмет большую часть твоих генов, — ответила Кэрол.

— Я его отец, конечно, мой ребенок возьмет половину тебя и меня, но что-то мне подсказывает, что моя сторона более доминантная, — как бы с шуткой и хитростью сказал Джон.

— Ах, Джон, — закатывает от его иронии глаза и шуточно ударяет по плечу, — все, прекрати…

Джон и Кэрол еще долго гуляли, веселились и хорошо проводили время. Иногда они шутили, а бывало и разговаривали на значимые темы. В один момент хороший период времени прервало сообщение отца Джона, мистера Гранта:

«Срочно приезжай домой, Джон».

Супруги вместе отправились к дому родителей. Джон аккуратно открыл дверь и услышал громкий смех и голоса.

— Чей-то знакомый голос, — сказал в шутку Джон, еще не увидев того, кто сидел в зале.

Они прошли в зал, Джон сразу побледнел, а Кэрол погрузилась в панику: на диване сидел Денни.

— Джони! Я вернулся, брат, — начал громко говорить Денни, а затем подошел, чтобы обнять Джона, — как же я скучал по тебе.

— А…Денни, ты…как же так? — спросил с огромным удивлением Джон, а затем растерянно посмотрел на Кэрол.

— Джон, ну что ты как на первом свидании, расслабься. — Я вернулся с войны, я безумно рад видеть вас всех! — прокричал еще раз Денни.

Денни на миг посмотрел на Кэрол с улыбкой, но на нее напал страх. Джон не стал больше переживать, потому что Кэрол уже давно была обручена с ним.

— Кэрол, а ты чего стоишь там, дай я и тебя обниму! — Все-таки не чужие друг другу люди, — сказал иронично Денни и крепко обнял Кэрол, отчего у нее прошел жар по спине.

Родители наблюдали за этой сценой, а затем предложили устроить ужин и посидеть у них дома в кругу семьи.

Вечер проходил отлично, Денни рассказывал о годах войны, а Кэрол не была разговорчива, потому что знала эту историю. А может быть, молчала, потому что боялась снова что-то пробудить в себе. Да и в голове Денни сейчас могло быть все, что угодно.

— Денни, ты меня так удивил, мы с Кэрол так рады видеть тебя, — сказал Джон, радуясь тому, что брат наконец-то рядом.

— Спасибо, мне не хватало этого…, — ответил Денни, а затем аккуратно посмотрел на Кэрол.

— Можешь сегодня переночевать у нас, если захочешь, место есть, не переживай, — сказал с улыбкой Джон и посмотрел на Кэрол, — что думаешь, любимая?

Кэрол немного отошла от своих мыслей.

— Ааа…, да, конечно, — посмотрела Кэрол на Денни с внутренним беспокойством, — если только ему будет так удобно…

— Отличная мысль! — ответил Денни и улыбнулся.

— Ты все это время находился в военном лагере? — спросил с интересом Джон. Кэрол поперхнулась и начала рассматривать кухонные приборы.

— Нет, — ответил Денни и посмотрел на Кэрол, а затем улыбнулся Джону, — я был в военном училище, помогал своим товарищам по службе!

Кэрол аккуратно выдохнула.

— Сынок, ты возмужал, открывай же свое сердце теперь и для любви! — улыбнулся и искренне сказал отец.

— Кэрол, — сказал Денни и оставил след молчания, Джон нахмурил брови, а женщина с непониманием посмотрела на Денни — подай, пожалуйста, кусочек торта! — Денни улыбался и будто наслаждался этой игрой.

Прошло три часа семейного ужина и Денни предложил закончить вечер от усталости. Грант сели в машину и направились к дому. Кэрол ехала сзади, поэтому Денни смотрел на нее через зеркало. Он всем своим острым взглядом рассматривал ее лицо: глубокие черты и глаза, те самые, родные. Кэрол же отворачивалась и смотрела в окно.

— Простите за бестактный вопрос, но, я увидел животик у Кэрол, вы ждете ребенка? — спросил Денни, зная, что этот вопрос хорошо заденет Кэрол.

— Да, для меня это радостная новость! Я был болен, а несколько месяцев назад узнал о том, что у нас получилось! — сказал нежно Джон и посмотрел на Кэрол.

— Получается, я буду дядей, так люблю детей… — сказал Денни, а затем посмотрел в окно. Но в то же время посматривал на свою любовь. Она была все так же легка, прелестна и невыносимо красива.

Из дневника Кэрол Грант:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер