Читаем Все демоны моего мужа (СИ) полностью

— Можно сказать и так, — мягко проговорила Лия, и взялась за чашку кофе, который нам только что принесла улыбчивая официантка. Может, подруга собиралась сказать что-то ещё, но официантка назвала её по имени и спросила, как дела. Между ними завязался какой-то неинтересный мне разговор об общих знакомых, и я просто перестала думать о чем-либо, а откинулась на спинку кресла, маленькими глотками цедила горький напиток и смотрела на пустое, бирюзовое море, которое уже начинало сереть, словно в ожидании зимы и штормов.

Когда их разговор и мой кофе подошли как-то одновременно к своему логическому завершению, я наконец-то смогла вплотную подобраться к вопросу, который мучил меня со вчерашнего дня. А именно, уговорить Лию пойти в местный музей и найти там её знакомую научную сотрудницу, которая накануне рассказала эту таинственную историю. Я понимала, что выдать свое нетерпение за вдруг проснувшийся интерес к экспонатам музея не могла, поэтому сказала об этом подруге честно и откровенно.

— Я почему-то подозревала, что ты просто так не успокоишься, — вздохнула Лия, с сожалением поднялась с места, и мы покинули ажурную веранду кафе.

Вопреки законам жанра, сотрудницу мы обнаружили в музее живую и невредимую. Судя по всему, она даже и не догадывалась, что я её волей или неволей уже записала в жертвы.

— Татьяна Романовна, здравствуйте! — улыбаясь, Лия протянула руки к подтянутой интеллигентной женщине, чуть за пятьдесят. Татьяна Романовна вовсе не походила на какую-нибудь детективную старушку, скорее, она напоминала актрису, только-только начинавшую переходить на роли мамы взрослых сыновей, и ещё не совсем привыкшую к новому амплуа. Практически незаметно, но эффектно подкрашенная, в довольно молодежном платье, которое сидело на ней идеально.

— Лия! — Судя по всему, они довольно давно знали друг друга. Впрочем, возможно Лие для её научной работы часто приходилось бывать в хранилищах. Я поняла, что даже ни разу не поинтересовалась у подруги, как продвигаются её дела с диссертацией, замороченная своими проблемами, и мне стало очень стыдно.

— Это моя подруга, Елизавета. Она очень интересуется историей Аштарака, не обессудьте, что привела её сегодня к вам и без предупреждения. Мы рядом оказались, вот и зашли.

Татьяна Романовна улыбнулась в ответ.

— Ничего страшного. У нас же все-таки музей, а не частная усадьба. Для этого мы и работаем. Так что вас ещё интересует, девочки? Кажется, я Лие вчера рассказала все, что знала. Про Аштарак не очень много сведений, это правда. Всегда была закрытая для посторонних территория.

— Прямо совсем закрытая? — удивилась я.

— Нет, конечно, шлагбаумы там не стояли на въезде, — ответила музейщица. — И местные жители к тем, кто появлялся в деревне, относились дружелюбно. Но всегда, насколько я понимаю, была какая-то черта, за которую новых людей не пускали. Да и кому нужно было раньше забираться в такую даль, в горы? Это сейчас автобус вас за сорок минут поднимет, а в прошлом подняться было не так-то просто.

Вот так неторопливо беседуя, мы прошли мимо стендов со старыми фотографиями, завернули в зал с чучелами животных, которые обитали в этих местах и вышли к небольшой комнатушке. Это был кабинет со старыми шкафами, забитыми бумагами, тут же находился стол и несколько деревянных стульев.

— Будете чай? — спросила Татьяна Романовна. — Присаживайтесь.

От чая мы вежливо отказались, но на стулья присели. Так было как-то уютнее и основательнее.

— Вы упоминали про Деву Гнева, — сказала я. — Меня очень интересует эта легенда. Главным образом потому, что где-то уже слышала это, но никак не могу вспомнить, где и при каких обстоятельствах.

-Дева Гнева... — смотрительница посмотрела на меня с пониманием. — Это интересная история. Только, увы, она осталась только в виде устной легенды. Никаких документальных подтверждений о том, что когда-то существовал такой культ, не осталось. И я знаю только, что было такое предание, а о чем конкретно идет речь, ничего сказать не могу.

— Но в музее были какие-то записи, вы же говорили?

— Это тоже из разряда легенд. Мне рассказывал наш бывший директор, сейчас его уже нет в живых, что однажды кому-то понадобились эти записи, стали искать, и в папке нашли только горстку пепла. Тогда все документы хранились в таких картонных папках с веревочными завязками, они, кстати, в некоторых учреждениях до сих пор используются. Так вот, на самой папке, все так же плотно завязанной, и внутри неё никаких следов пожара обнаружено не было. Как я сказала, там был только пепел, немного слежавшийся от времени. Но это было уже лет пятьдесят или шестьдесят назад. Сейчас это просто одна из музейных «страшилок», такие небольшие легенды имеет каждый уважающий себя музей.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже