- Илиста, что с тобой? - забравшись в повозку примы Инрих суетился, пытаясь утроить ее поудобнее.
- Плохо мне что-то, о, Инрих, - Илиста говорила жалобным, несчастным голосом.
- Плохо? Заболела? - болезни враг путешественников, их Инрих опасался не меньше, чем разбойников. - Что болит?
- Не знаю, - Илиста постаралась послушать себя, свой организм. - Все болит, - решила она, наконец.
- Отлично, малышка, - директор старался говорить спокойно, но внутренне уже паниковал. - Как болит?
- Ломит.
- А вчера ты ничего нового не ела?
- Не ела, - Илиста была абсолютно уверена потому, что даже не ужинала.
- Поесть хочешь?
- Нет. Инрих, найди целителя, пожалуйста, - попросила актриса.
- Ты полежи, я решу все проблемы, - директор был в ужасе от болезни Илисты.
Повар Грим налил Инриху в большую чашку взбадривающего чая:
- Что будешь делать? Пошлешь гонца назад или повернешь караван? - Грим спрашивал Инриха о выборе между двумя возможными альтернативами.
Рядом стоявшие Богарта, Хэсс и Недай тоже ждали решения директора.
- Пошлю гонца, а караван пусть встанет. Придется потом наверстывать упущенное...По симптомам похоже на лихорадку, - Инрих высказал в слух, то что боялся произнести в повозке у Илисты.
Богарта поморщилась, она была в одном из походов, где началась лихорадка. До места назначения дошло только двадцать человек
- Хэсс, а твои травки? Может сделаешь отварчик? - Недай неожиданно громко спросил бывшего вора и настоящего лирика.
- Травки? - Инрих уцепился за надежду решить все проблемы за десять минут.
- Травки? - переспросил Грим уважительно глядя на Хэсса. Повар уже вообразил себе, что Хэсс был учеником лекаря.
- Травки? - Хэсс внутренне заметался. Он не мог сказать, что его травки для приготовления разных зелий для того, чтобы сподручнее было воровать. - Я ээээ....
- Хэсс! - Инрих уцепился за его руку.
- Хорошо. Только я ничего не могу обещать, за лекарем лучше все же послать, - предупредил он.
- Утро доброе, донна Илиста, - Хэсс забрался в повозку.
Илиста даже не нашла в себе сил улыбнуться. Обычно она всегда улыбалась, встречая этого милого мальчика Хэсса. Они познакомились почти десять дней назад. Илиста очень неосмотрительно поздно вечером шла от одного человека, и, решив сократить путь, свернула на темную улицу. Ее окружили пятеро неопрятных, злобных субъекта. Сомнений не оставалось, что они не только ограбят Илисту, но и изнасилуют. На груди Илиста носила амулет забвения, позволяющий нейтрализовать одно, ну двух нападающих, но не пятерых.
За ее спиной, где была спина, материализовался тип во всем черном. Илиста вздрогнула. Тип посмотрел на молодчиков:
- Играем?
Группа медленно попятилась назад. Они исчезли в темноте.
- Вечер добрый, прекрасная Илиста, - поклонился ей молодой человек.
- Именно, что добрый, - Илиста уже пришла в себя. - Позвольте Вас отблагодарить. Или рано?
- Почему? Не рано, - молодой человек улыбнулся. - Но может быть продолжим разговор в другом месте?
- Где?
Спаситель взял женщину за руку и повел по темным улицам. Через десять минут они оказались в уютной комнате.
- Прошу, присаживайтесь, - предложил Хэсс, а это был именно он. - Вы собираетесь уехать?
- Собираюсь, - Илиста осторожно согласилась. - Веду переговоры.
- Хорошо бы мне поехать с вами, донна Илиста, - попросил Хэсс.
- Это в качестве благодарности? - уточнила она, рассматривая молодого человека. - А почему? Неприятности с законом?
- Где-то и это есть, но не совсем так, - Хэсс уже сомневался, что удастся добиться согласия Илисты взять его труппу. - Я мог бы стать рабочим сцены, или помощником рабочего сцены.
- У нас есть полный штат рабочих, - Илиста приняла положительное решение. Ей захотелось помочь этому странному парню с черными глазами. - Лучше бы вам, молодой человек, быть независимым и со странностями. Я думаю, поэт подойдет. Будете молодым дарованием, хорошо?
- Кем? - опешил Хэсс.
- И как вас звать?
- Хэсс, - представился он.
- Отлично, значит, через три дня выходим. Не опаздывай, Хэсс. А меня можно проводить до дома?
- Илиста, а почему вы так легко согласились? - Хэсс спросил актрису у самых ворот ее дома.
Илиста стояла на крыльце, держась рукой за ручку двери. Ажурный платок и длинный плащ скрывали ее почти полностью, но нескончаемая печаль сквозила в ней.
- У варваров особое мироощущение, Хэсс, - начала говорить Илиста, - они чувствуют, что в мире все события связаны. Я помогу тебе, кто-то поможет моим детям. Это сложно объяснить, Хэсс, но я, как варварка, живу так, как чувствую.
- Нам не дано предугадать, как слово наше отзовется?
- Слово, дело, даже взгляд, Хэсс. Поэтому и не любят варваров.
- Спасибо, донна Илиста.
- До встречи, лирик. Потренируйся писать стихи.