Читаем Все красотки - по ранжиру полностью

Джим ничего не ответил. Он сидел здесь, чувствуя себя неважно. Грейди как-то странно произнес эту последнюю фразу, она звучала как начало какой-то таинственной, причудливой песни. Он подумал, сейчас он начнет на самом деле петь для него. У парня был талант. Без сомнения. Ему захотелось посмеяться над парнем. А возможно, и заорать на него. Но он продолжал сидеть, пока Грейди давил ему на мозги. Он кинул взгляд на капитана. Потом на фолло. Они просто сидели, мотая все на ус. Все это выглядело как-то странно и таинственно. Он удивлялся, как это он ошибся в Серчере, думая, что он неплохой парень^ а он на самом деле оказался просто белым хреном. Как, впрочем, и все они здесь. Что он запоет, когда настанет его очередь? "Джим хотел бы все это знать, совершенно не реагируя на ливень вопросов, которые обрушил на него Грейди. Вопросы сыпались со всех сторон, самые разнообразные и неожиданные.

Серчер слушал внимательно, и относился без особого энтузиазма, если не сказать, разочарованно, к событиям, происходящим перед его глазами. Затем наступит черед Фолло, а после него в дело вступит Серчер. Парень не подозревал, что его подвергают допросу, имеющему специальное название, а именно "особая техника допроса штатной полиции", известная среди тех, кто ее практикует, под именем "Пересменка". А еще этот вид допроса иногда называют "Китайской рулеткой". Эта техника была разработана совсем недавно в Полицейской Академии штата, хотя ее следы уходят в более отдаленные времена и ведут в экзотические страны Востока. Она состоит в том, что период "мягкого допроса" сменяется периодом "жесткого допроса", а затем, в свою очередь, наступает период "смешанного допроса" или допрашиваемого вообще оставляют в покое, в зависимости от конкретных обстоятельств. Он доказал свою эффективность, особенно после того, как техника подобных допросов была усовершенствована за время использования ее полицией штата. Серчер был горячим сторонником этой техники допроса, хотя ему всегда неприятна эта стадия "жесткого допроса", особенно когда он симпатизировал подозреваемому. Однако, он мирился с этим неизбежным злом, если эта техника помогала выяснению истины. А она действительно была очень эффективна. Весь вопрос был во времени. Если бы у них его было достаточно! Из собственного опыта Серчер знал, что самое большее нужно проводить этот допрос пять дней, не больше. Пять дней - это был самый крайний срок. Он тяжело вздохнул, зная, что с Джимом у него не будет даже одного дня. Он хотел знать, сумеют ли они провести весь курс такого допроса, пока они задержались на стадии жесткого подхода к решению проблемы, такого, как злая ирония, а еще нужно было бы испробовать и силу полицейской дубинки. Достаточно ли будет у них времени? Это его главная забота. А парень оказался действительно трудным орешком. Его смогут вырвать из их рук, прежде чем они сумеют из него что-нибудь вытащить. Сейчас же Серчер не был уверен в его виновности. Он хотел задержать его и поработать над ним, и все это не имело никакого отношения к цвету его кожи. Он мог бы быть, с таким же успехом, зеленым, желтым или любого другого цвета и оттенка кожи. Единственная причина это то, что Джим является подозреваемым номер один в списке Серчера. Конечно, другие его помощники по-прежнему ведут работу в школе и пробуют найти еще какие-нибудь следы к раскрытию этого преступления. Он бы с удовольствием освободил парня, ничто другое не принесло бы ему такого удовлетворения, как убедиться в его невиновности. Даже его чистосердечное признание.

Ему очень нравился этот парень, и не только как великолепный спортсмен, но и за его духовную стойкость, проявленную на допросе. Итак, в действие вступает вторая фаза допроса под названием "Пересменка".

- Сколько раз ты измывался над этой девушкой? - спросил Грейди, и Серчер незаметно подмигнул ему. Жесткая необходимость следования законам этого типа допросов...

- Где мой адвокат? - спросил парень, вероятно, уже в тридцатый раз.

Серчер посмотрел на часы. Он был уже голоден, если сказать по правде, так как перехватил кое-что только за ленчем. Грейди продолжал допрос уже около часа. Настало ли время вступать ему? Это всегда было очень деликатное решение, найти точное время для смены атмосферы допроса, перехода от "жесткой" к "мягкой" его форме. Серчер решил еще несколько продолжить ее "жесткую" форму.

- Что действительно, черт возьми, убивает меня, Грин, - это то, что ты не воспользовался случаем и не попытался изнасиловать ее, когда она была в твоих руках... даже после того, как ты ее прикончил... понимаешь, что я имею в виду? Черт, она же еще была теплая, не правда ли? Как же так получилось, что ты не залез на нее?

Парень продолжал молчать.

Серчер поднялся, намереваясь выйти посмотреть, что происходит снаружи, выпить чашечку кофе и что-нибудь перекусить. Сандвич, что ли? Он только собрался открыть дверь, очень спокойно, не торопясь, как вдруг нос к носу столкнулся с полицейским клерком. Серчер вышел вместе с ним в коридор и закрыл за собой дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы