Читаем Все оттенки роз полностью

– А теперь, – шепотом произносит Стивен, словно собирается рассказать мне какой-то секрет, – вообразите, что у вас может быть такая прическа, о которой вы мечтаете. Вообразите, что можете рискнуть, а если вам не понравится, то ваши старые скучные волосы снова отрастут завтра. Итак, что бы вы сделали?

Я открываю глаза и прищуриваюсь, пытаясь представить себе эту картину. Слово вертится у меня на языке, но я не решаюсь его произнести.

– О, говорите. Я вижу, что в вашей прелестной маленькой головке крутятся какие-то совершенно скандальные мысли.

– Блондинка, слегка блондинистая, – подстраховываюсь я.

Стивен выпрямляется и снова приподнимает одну бровь.

– Значит, роскошная брюнетка хочет стать блондинкой. – Он барабанит пальцем по виску и упирает язык в щеку изнутри. – Хм-м-м, – задумчиво произносит он. А потом решительно добавляет: – Мелирование.

Стивен поворачивает мое кресло так, что я оказываюсь лицом к зеркалу.

– Держись покрепче, девочка, тебя ждут самые волнительные два часа в твоей жизни. Если, конечно… – Он подмигивает и кивает в сторону холла, где я оставила Тэйта. Я смотрю в том направлении, но его там уже не видно. Он больше не сидит на одном из изящных деревянных стульев. – Возможно, мистер Тэйт Коллинз уже… просветил вас? – добавляет Стивен, а потом наклоняется рядом со мной и смотрит на мое отражение в зеркале.

– Не совсем, – отвечаю я, и Стивен разражается смехом, запрокинув голову.

– Умная девочка. Никогда не распространяйся о своих отношениях. Только не в этом городе.

Стивен приступает к работе – он наносит на мои волосы мучнистую фиолетовую массу, а потом закручивает пряди в фольгу. После этого я сижу и жду, листая журнал светской хроники. Даже нахожу фотографию Тэйта на одной из полос. Он стоит в толпе, подняв руки над головой, словно пытается протиснуться через рой людей. Подпись гласит: ТЭЙТ КОЛЛИНЗ ЗАМЕЧЕН НА ПУБЛИКЕ ПОСЛЕ ТОГО, КАК ЦЕЛЫЙ ГОД СКРЫВАЛСЯ. Меня осеняет, что этот снимок сделан тем вечером, когда мы вышли из ресторана «У Лолы» и его окружили у бара, – тем вечером, когда я узнала, кто он такой на самом деле. Такое ощущение, что это было сто лет назад.

Осветлив пряди, Стивен берет в руки сверкающие ножницы и начинает подстригать мои волосы, прядь за прядью. Затаив дыхание, я смотрю, как обрезки волос падают на белую плитку пола.

Закончив стрижку, он включает фен, и я на самом деле закрываю глаза. Мне страшно увидеть результат, я боюсь, что мне не понравится. Боюсь, что пожалею об этом. Но, открыв глаза, я потрясенно смотрю на собственное отражение.

Мои волосы каскадом спускаются к плечам, у меня такая прическа, словно я провела день на пляже: естественная и как будто выгоревшая на солнце. Светлые локоны оттеняют мои пронзительные зеленые глаза – два изумруда, которые теперь кажутся практически прозрачными. Я пропускаю сквозь пальцы часть волос; каштановые пряди чередуются с выцветшими белокурыми. Поднимаю волосы вверх, а потом позволяю им вновь рассыпаться по плечам.

Встав, наклоняюсь ближе к зеркалу.

– Не думала, что мои волосы могут выглядеть вот так.

– Я умею удивлять, – подмигивает мне Стивен. Я с улыбкой поворачиваюсь к нему. – Теперь вы похожи на ту Шарлотту, которой рождены быть. – У меня такое чувство, словно я вот-вот заплачу под влиянием нахлынувших эмоций. Столько всего сегодня случилось: Тэйт устроил мне утром сюрприз, отвез меня на головокружительный шопинг и теперь вот это. Не задумываясь, я шагаю вперед и обнимаю Стивена. А он сжимает меня в объятиях так, словно это для него привычное дело. От него пахнет кокосом и гвоздикой. – Все плачут после первого раза. – Он снова подмигивает, смеясь над своей завуалированной шуткой.

– Спасибо, – говорю я ему, и говорю это от всей души.

– Это еще не все, – добавляет он. – Сейчас Мариэль сделает вам макияж.

Из двери слева от меня появляется женщина с розовыми щеками, черными, как смоль, прямыми волосами и тяжелой челкой, которая почти касается ресниц. Она берет меня за руку и ведет в другую часть салона. Я сажусь в белое мягкое кресло, а она искусно поворачивая мое лицо, будто я ее холст, с головой погружается в творческий процесс.

– Готово, Шарлотта, – наконец произносит Мариэль, и я открываю глаза. Из зеркала на меня смотрит кто-то другой.

Новая прическа – это как надеть парик на Хэллоуин: классно, но временно; но увидеть свое лицо вот таким, настолько преображенным – это все равно что оказаться в каком-то необыкновенном сне.

– Вам нравится? – спрашивает Мариэль. Она опускает руки, по-прежнему держа кончиками пальцев правой руки кисть для макияжа.

Мои губы блестят и кажутся пухлыми. Розовый оттенок помады сочетается с румянцем на скулах, я выгляжу так, словно только что совершила короткую пробежку в прохладную погоду. Глаза подведены чувственным угольно-серым, а все лицо приобрело ровный фарфоровый оттенок. Я выгляжу… невероятно. И при этом осталась сама собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Main Street. Коллекция «Деним»

Похожие книги