Читаем Все по науке. Афоризмы полностью

Если автор пишет о том, чего не понимает, его работа будет понята только теми читателями, которые понимают в этом больше, чем он.

«Закон Уиттингтона»

Ученые издатели – половые науки, которые не варят и не кушают, а только подают кушанье.

Василий Ключевский

Количество ошибок в любом отрывке текста прямо пропорционально числу заимствований из вторичных источников.

Гаролд Фейбер

Эта книга умнее меня самого.

Станислав Лем о «Сумме технологии»

Резюме начинается там, где автору надоело думать.

«Максима Маца»

Ясность – это правильное распределение света и теней.

Иоганн Вольфганг Гете

То, что понимают плохо, часто стараются объяснить с помощью слов, которые не понимают.

Гюстав Флобер

Хорошая терминология – половина успеха.

Анонимная цитата из книги Артура Кестлера «Кирпичи для Вавилонской башни»

Пояснительные выражения объясняют темные мысли.

Козьма Прутков

«И т.д.» – сокращение, намекающее на то, что вы знаете больше, чем на самом деле.

Леонард Луис Левинсон

Хорошо, когда читатель дочитывает книгу с безошибочным ощущением, что теперь не знает больше, чем не знал раньше.

Сергей Аверинцев

КОНФЕРЕНЦИИ И СИМПОЗИУМЫ

Нет такого кризиса, на который ученый мир не ответил бы семинаром.

«Принцип ответного удара»

Научный симпозиум: никогда так много людей не работают так мало.

Жорж Элгози

Приглашение на симпозиум, в котором ты хотел бы участвовать, приходит через два дня после его окончания.

«Закон Финни»

На конференциях самые интересные доклады читаются одновременно в разных рабочих группах.

«Наблюдение Морриса»

Никогда не бросай хорошую мысль на стол конференции, иначе вся заслуга достанется конференции.

«Закон Трахи»

Я хожу только на свои доклады, да и то не всегда.

Виктор Виноградов

НАУЧНАЯ ДИСКУССИЯ

Дискуссия – это обмен знаниями, спор – обмен невежеством.

Роберт Куиллен

Если в споре вы убедили противника, под конец он непременно заявит: «В сущности, мы оба говорили одно и то же».

Кароль Ижиковский

Если вы не согласны со мной, значит, вы меня просто не слушали.

NN

Верно определяйте слова, и вы освободите мир от половины недоразумений.

Рене Декарт

Есть две точки зрения на каждый вопрос: неправильная и моя.

Оскар Левант

У каждого свой горизонт знаний и интересов, а когда он сужается до точки, человек говорит: «Это моя точка зрения».

Давид Гильберт

Не пускайтесь в объяснения, если хотите быть понятыми.

Дени Дидро

Если вам нечем ответить своему оппоненту, не все потеряно: вы можете сказать ему, что вы о нем думаете.

Элберт Хаббард
Перейти на страницу:

Все книги серии Афоризмы на каждый день (За словом в карман)

Закон подлости и другие законы
Закон подлости и другие законы

В этой книге собраны законы и принципы, почерпнутые из повседневного опыта.Читателю, безусловно, известны издания подобного рода – такие, как «Законы Мерфи», «Принцип Питера», и другие. При всем уважении к этим пионерским исследованиям, нельзя не заметить, что их авторы не слишком интересовались тем, что происходило за пределами англоязычного мира. Фундаментальные законы, открытые в остальных частях света, включая наше отечество, остаются неведомы широкой публике – что, впрочем, вполне согласуется с Законом Подлости как наиболее универсальным законом бытия.Здесь Читатель найдет все наиболее важные для себя законы, постулаты и принципы:1) законы житейские;2) законы общественные;3) законы науки, искусства и религии.Некоторые из них открыты еще древними греками и римлянами, другие сформулированы нашими современниками.

Константин Васильевич Душенко

Проза / Афоризмы, цитаты / Афоризмы / Прочая справочная литература / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

Афористикон, или Самый толковый словарь
Афористикон, или Самый толковый словарь

Толковые словари, целиком составленные из афоризмов, появились давно. Наиболее известен «Словарь недостоверных определений» Леонарда Луиса Левинсона (1966); он-то и послужил ближайшим образцом для «Афористикона».«Афористикон», однако, отнюдь не является переводом словаря Левинсона. В списке использованных мною источников — несколько сотен названий; наиболее важные из них указаны в конце книги. Подобно Левинсону и его продолжателям, я иногда позволял себе слегка видоизменять исходный афоризм так, чтобы ключевое слово оказалось на первом месте.Большая часть иностранных афоризмов, включенных в книгу, переведена специально для этого издания, в основном с английского и польского, в меньшей степени — с французского и немецкого языков.Константин Душенко

Константин Васильевич Душенко

Афоризмы, цитаты