Читаем Всё прекрасно. Всё чудесно [СИ] полностью

Со стороны предпоследней парты слева послышался какой-то шум. Забини и Малфой видимо что-то не поделили. Рассерженные выкрики, шорохи и стуки явно мешали мистеру Льюису.

— Мистер Малфой! Мистер Забини! Прекратите немедленно, — рыкнул преподаватель, но они всё ещё продолжали разбираться в споре, который возник между ними. Гермиона намеренно не смотрела в их сторону. Она не хотела обращать внимание на Малфоя.

— Блейз и Драко, встаньте, — проревел мистер Льюис и шум прекратился. Гермиона заметила, что весь класс, кроме неё, смотрели на нарушителей тишины и спокойствия. Ну и пусть.

— Парвати, поменяйся местами с мистером Малфоем. Ему следует больше заниматься сегодняшней лекцией, а не спорами. Мисс Грейнджер научит его тишине.

Гермиона замерла. Она хотела подскочить, возразить, прокричать, что не будет сидеть рядом с ним. Она боялась его, как огня, и не хотела его видеть и чувствовать рядом с собой.

Парвати поднялась со своего места и шагнула в сторону, пропуская Малфоя. Она почувствовала, как он опустился рядом с ней, и машинально отодвинулась чуть дальше, подвигая за собой пергамент. Она ощущала его запах. Чувствовала, что он слишком близко. Внутри вдруг все потеплело. Господи, ты такой маленький, а уже прямо всё чувствуешь?

Урок продолжился, но Гермиона уже не улавливала суть лекции. Пока он был рядом, это было сложно сделать. Она видела, что Малфой тоже ничего не пишет. Она ловила редкие взгляды в свою сторону от него, но не отвечала юноше.

Шорох и аристократ уже немного ближе. Зачем ты передвигаешься ко мне? Чёрт, это край скамьи. Если он придвинется ещё ближе, она не сможет отсесть дальше. Она чувствовала его запах одеколона уже отчетливее. Грейнджер подняла голову и стала смотреть в сторону мистера Льюиса, боковым зрением наблюдая за действиями Малфоя.

Он ещё раз придвинулся чуть ближе и опустил руки под парту. Господи, перестань ко мне приближаться! Уйди, прошу тебя, уйди, ты уже много чего сделал, из-за чего я влипла по полной. Прошу тебя, хватит причинять мне боль. Я избавлюсь от ребенка, чтобы больше не видеть тебя. Я обещаю тебе, Малфой, только прошу, не мучай меня.

Вдруг она ощутила тёплую ладонь на своём животе. Она чувствовала это тепло через свитер и блузку. Он коснулся её. Это прикосновение вдруг так успокоило её, словно она оказалась в пустой комнате, где не было никого, кроме них. Он ведь ещё даже не знает, что прикасается к той, что носит под сердцем его ребенка.

Грейнджер прикрыла глаза, позволяя теплу его руки лениво проползти по всему ее телу. Почему вдруг стало так легко? Он просто положил руку туда, где в будущем будет биться третье, маленькое сердечко. Он ведь не знает ничего. А вдруг он чувствует? Вдруг у чистокровных волшебников это в крови?

Малфой придвинулся ещё ближе. Она чувствовала, как его нога коснулась её. Гермиона перестала дышать. Ей хотелось закричать на него, прогнать подальше, но в то же время… Она хотела продлить это мгновение.

Она ощутила его дыхание на своей руке. Он дышал слишком быстро и часто, словно переживал, читал её мысли и знал, что она могла его оттолкнуть.

* * *

Малфой был безумно рад, когда Забини предложил ему инсценировать драку в кабинете. Конечно, всё могло пойти не по плану, и его бы посадили рядом с кем-то другим. Но всё сошлось.

Он видел, как девушка обеспокоенно отсела от него, когда он опустился на скамью рядом с ней. Лекция продолжилась, и все вокруг были погружены только в неё.

Драко чувствовал страх Грейнджер. Но ему так хотелось, чтобы она посмотрела на него. Хотя бы разочек. И он бы сказал ей, что знает обо всём. Он бы улыбнулся ей, как тогда, в ту ночь. Господи, Малфой был готов на всё ради её взгляда. Ты можешь молчать при мне. Ничего не говорить месяцами. Можешь кричать, злиться, обижаться, биться. Но только смотри на меня. Всегда. Непременно только на меня. Просто посмотри.

Он неуверенно придвинулся к ней ближе. Он знал, что она не отодвинется от него, так как дальше было уже некуда. Драко видел, как девушка демонстративно посмотрела в сторону профессора и понял, что либо сейчас, либо никогда.

Рука аристократа сама потянулась к её животу. Он знал, что там — его малыш. Там — его кровь. Там тот, кого он уже любит. Он просто хотел, чтобы она оставила его. Пускай она ненавидит его, пускай. Главное, чтобы этот малыш остался. Он не позволит ей избавиться от него.

Малфой был готов схватить её сейчас, забрать из класса, прижать к себе и прошептать, что он поможет. Что он будет рядом. Что всё будет в порядке. Что он рад. Что он… Любит её? Возможно. Он бы пообещал ей сделать всё, чтобы она осталась рядом и оставила того малыша, что ещё даже не понимает, как взрослые страдают. Как сходят с ума из-за того, что в ту ночь оказались в одной комнате и подарили друг другу нежность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы