Я бы посоветовала Ланочке держаться подальше, не спасать моё целомудрие и не выдумывать ужасы…
В общем, игрушечный джип, вдруг оживший в шкафу, был первым в списке неприятностей вчерашнего вечера, а Ланочка этот список продолжила. Джип и Ланочка основательно поиздевались над моей нервной системой. И теперь у меня выпрыгивает из груди сердце и дрожат руки…
Надо провести срочную реанимацию организма! Я сходила в отдел культуры, и мне заварили в френч-прессе молотого кофе. Это гораздо лучше, чем растворимая бурда из автомата… Потом я достала из фиолетово-серебряной коробочки заветную конфету. В неё напихано столько витаминов и микроэлементов, что поднимет со смертного орда пятитонного динозавра. Правда, Марина Аркадьевна сказала съедать только по одной конфете в день. А это будет уже третья…
Вчера в разговоре я ненавязчиво поинтересовалась у Никиты, не считает ли он меня разжиревшим хомячком. Как-никак – уже пятьдесят пять кэгэ!
– Ты самый очаровательный разжиревший хомячок на свете! – заверил Никита.
– Продолжай в том же духе, – сказал любимый. – Даю тебе карт-бланш. Мне нравится твой новый килограмм. Его приятно щупать.
– Но он не один, их пять! – напомнила я.
– Ещё лучше.
В соседнем кабинете я наткнулась на Викторию Анатольевну. В нашей газете она ведёт мегапопулярную в народе рубрику «Садовый участок». Несмотря на большую разницу в возрасте, нас связывают узы нежной девичьей дружбы.
– Юля!
– Виктория Анатольевна!
Понадобилось одно мгновение, чтобы я очутилась в объятиях коллеги и в непосредственной близости от её мягкого пышного бюста.
Огородная труженица только что вышла из отпуска. Виктория Анатольевна сразу же обратила внимание на исключительную гладкость моей «мордочки» и поинтересовалась, не делаю ли я питательную клубничную маску. Её рецепт публиковался в рубрике «Садовый участок».
Не стала раскрывать тайну моего преображения и объяснять, что вошла в число счастливчиков, сделавших волшебную лазерную процедуру и тем самым подписавших себе смертный приговор. Наверное, оно к тому и идёт…
– Кстати, требуется консультация специалиста, – вспомнила я после дружеских лобзаний. – Необъяснимый природный феномен. Нашествие чёрных мошек. Они появляются внезапно и так же внезапно исчезают. Но сейчас уже сентябрь! Да и холодно на улице. А не пора ли им улетать в тёплые края?
– Я не видела никаких чёрных мошек. Весной, помню, были. Но сейчас…
– Они есть! – энергично затрясла я головой. – Налетают тучей, как саранча. Я уже замучилась. Как с ними бороться?
– Может быть, дрозофиллы? – засомневалась Виктория Анатольевна. – В следующий раз, когда появятся, обязательно позови меня. Разберёмся.
Неумолимо надвигается зима – если судить не по календарю, а по показаниям градусника. Где золотое бабье лето? Его нет!
По дороге в торговый центр я заехала в редакцию «Стильной Леди» – принесла в клюве новый материал. Марина Аркадьевна обрадовалась и тут же взялась читать, нацепив на нос шикарные очки и благосклонно кхекая и угукая в некоторых местах текста.
Я отслеживала реакцию читательницы и каталась в кресле, снабжённом колёсиками. К полудню все мои недомогания улетучились, сердце перестало лихорадочно стучать, руки и колени – дрожать, я вновь ощутила себя бодрой и готовой к разнообразным подвигам. Мысль о неминуемой смерти (как следствие лазерной процедуры) задвинула подальше.
Марина Аркадьевна закончила чтение.
– Блестяще, великолепно. Как и всегда, – возвестила она. – Да, кстати, огромное спасибо за курсовую работу. Ребёнок получил «пятёрку».
– Вот и отлично.
– Ты поработала на славу.
– Ты и курсовую прочитала?
– Нет. Но мой оболтус сообщил, что читали всей группой как детектив. Не могли оторваться. Да, интересно, чего ж ты там написала. Подумать, всего-то курсовая работа… Слушай, Юлечка, ты говорила, что хорошо знаешь английский?
В моих ушах загрохотал гомерический хохот Елизаветы, моей преподавательницы. Бедная девушка мучается со мной уже многие месяцы. Результат, конечно, есть…
– Так, немножко.
– Не скромничай!
– Ну-у… Я стараюсь.
– Мой охламон и английский сдать не в состоянии. Препод пошёл навстречу – дал переводить текст. Это сорок тысяч знаков.
– Ого! – присвистнула я.
– Вот, сейчас мы в процессе. Переводим всей семьёй.
– А ты не пыталась как-то отстраниться от учебных забот твоего сына? Не пора ли ему стать более ответственным?
– Отчислят в два счёта. И тогда – армия. Уж лучше я буду переводить с английского какую-то белиберду, чем тратить нервы и деньги, отмазывая ребёнка от армии.
– А может быть, ему пойдёт на пользу служба в армии?
Марина уставилась на меня, как на идиотку. Я пожала плечами.
– Ты спятила? – сокрушённо покачала головой главный редактор. – Мою кровиночку – в армию? Давай вернёмся к этому разговору, когда у тебя родится мальчик. Вот тогда посмотрим, как ты станешь рассуждать.
– О, когда ещё это случится, – вздохнула я. – Пять лет работаем в этом направлении, и пока никакого результата.