Про родителей Илис как-то даже и не подумала. Прошло уже столько времени с тех пор, как она в последний раз видела их и получала от них вести, что даже образы отца и матери начали стираться в памяти. За последний год она как-то совершенно потеряла все корни.
Барден смотрел на нее с любопытством, наблюдая, видимо, отражение работы мысли на ее физиономии. Илис честно пыталась сообразить, кто из знакомых желал бы знать, где она ныне обитает, и при этом не желал бы залучить ее к себе с тем, чтобы сдать на руки дядюшке или двоюродному брату. Вообще, знакомых у Илис имелось множество, но все они были в основном шапочные. Что до знакомых более близких, то она и сама очень хотела бы знать, где их найти. Да и пожалуй, им хватало своих собственных проблем, помимо беспокойства об ее благополучии. Вот один парень взялся год назад вывозить ее из Истрии — да не за деньги, а за здорово живешь, можно сказать, из одной любви к ближнему, — так едва сам жив остался, и рад-радешенек был, наверное, сбыть ее с рук.
— Странно, — проговорил Барден задумчиво, — мне казалось, ты из тех людей, у которых имеется тысяча друзей.
Илис пожала плечами и красноречиво развела руками.
— Может и так, да только какие-то они все бродячие! Их сначала найти надо, а потом — извещать.
— А что насчет жениха?
— Смеетесь? — Илис вспомнила единственного ненормального, вздумавшего объясняться ей в любви, и у нее по спине побежали мурашки. Он был по-настоящему ненормальным, к тому же — опасным.
— А что? Молодая, симпатичная девушка…
— …беглая магичка, не прошедшая посвящение, — в тон ему продолжила Илис, — к тому же сомнительного происхождения, поскольку, сами понимаете, я не всем встречным сообщаю свой титул…
Барден хмыкнул.
— Это что же получается? — вопросил он. — Одна, как перст?
Илис снова пожала плечами. От одиночества она никогда не страдала. У нее очень легко получалось сходиться с людьми, а уж людей вокруг было такое множество! К кому-нибудь, хоть на время, да и прилепишься, если тоскливо станет. Хотя встречались Илис и такие люди, которые в самой многолюдной толпе умудрялись оставаться одинокими, более того — лелеяли и холили это свое одиночество.
— Любопытная ты девушка, — проговорил Барден, прикрыв глаза и откинувшись на спинку кресла — это была его любимая поза. — Можно сказать, единственная в своем роде.
— Игра природы, — кивнула Илис.
— Да, — медленно сказал Барден, одарив ее пристальным взглядом из-под ресниц. — Игра природы… А знакомые среди магиков у тебя есть?
— Откуда? Разве только два-три истрийских магика…
— Понятно. Приедем в Эдес, я тебя сведу с парой человек, думаю, они покажутся тебе небезынтересными.
— Эдес? — заволновалась Илис. — Мы поедем в Эдес?
— Да, на следующей неделе. А что?
Илис совсем не хотелось окунаться в бурлящую похлебку придворной жизни, о чем она и сообщила Бардену.
— Тебе и не придется, — успокоил он ее. — Вся эта суета тебя не коснется, не бойся. Да и не долго мы там пробудем. Я, Лисси, очень много времени провожу в разъездах и редко задерживаюсь на одном месте. Можно сказать, веду кочевой образ жизни.
— Вам можно только позавидовать!
— Да? Ты так думаешь? Ну, может быть… В общем, в Эдесе я познакомлю тебя с кое-кем из гильдии Гесинды, и с моим сыном. Полагаю, вы должны прийтись друг другу по вкусу.
— У вас есть сын? — изумилась Илис совершенно искренне.
— Есть. Вы с ним примерно ровесники.
— У вас, может быть, еще и супруга есть?
— А тебя это удивляет?
— Еще как!
В самом деле, Илис, как ни старалась, никак не могла представить себе Бардена в роли супруга. То есть не своего, конечно, а вообще супруга. Хотя королевский брак — явление зачастую условное. Мало ли королей берут себе супругу из династических соображений? Наверное, и касотская королевская чета из этого разряда. Барден и его супруга, конечно, подчеркнуто вежливы друг с другом при людях, а наедине обмениваются от силы парой слов за весь день.
И все же любопытство Илис было возбуждено. Ей страшно захотелось посмотреть на сына Бардена и узнать, насколько он похож на отца. Но и обещание познакомить ее со столичными магиками взбудоражило ее не меньше.
— А вы познакомите меня с Илескаром? — выпалила Илис в нетерпении.
— С Илескаром? — Барден удивленно приподнял бровь. — Ты имеешь в виду Илескара Скаанского? Тебе знакомо это имя?
— Я… кхм… читала его книги… его и ваши. Ну, то есть, пыталась читать.
— И как? — с живым интересом спросил Барден. — Поняла что-нибудь?
— Честно говоря — нет. Но это давно было… Надо перечитать. Но, честное слово, я вас после этих книжек так зауважала, так зауважала!..
Барден расхохотался своим гулким низким смехом, от которого эхо начинало гулять по комнатам. Обижаться на этот смех было совершенно невозможно, и Илис расхохоталась вместе с ним.
Глава 2
В октябре Илис приехала в Эдес.