Старик, погруженный в свои травки и отвары, долго не мог понять, откуда в крепости взялась малознакомая шальная девчонка. Только когда Илис кое-как объяснила ему, что является воспитанницей императора, взгляд его несколько прояснился. Но еще некоторое время потребовалось, чтобы втолковать, чего Илис от него хочет. Имя Грэма Соло ничего ему не говорило, и описание его внешности привело его в недоумение.
— Я не видел в тюремных камерах никого похожего на юношу, про которого вы говорите, — заявил он.
— Вы точно уверены?
— Конечно, — с достоинством ответил Гурах, поглаживая редкую седую бороду. — Внешность у этого юноши, как я понимаю, приметная, я бы запомнил. Нет, я его не видел.
— Значит, скоро увидите, — нетерпеливо сказала Илис. — А когда это случится, передайте ему, пожалуйста, от меня письмо.
— Что в нем?
— Вам это нужно знать? Уверяю вас, ничего особенного. Если кто-то про него и узнает, вас не накажут.
Старик смотрел на нее в сомнении, и Илис почти силой вложила ему в руки запечатанное письмо.
— Убедитесь, что он прочел, и обязательно добейтесь от него ответа. Поверьте, это очень-очень важно, — Илис старалась говорить как можно убедительнее.
— Мне не хотелось бы ни во что вмешиваться… — начал Гурах неуверенно.
— Да вам и не придется! Просто передайте письмо и выслушайте ответ, больше я ни о чем не прошу. Поймите же, возможно, это последняя возможность сохранить человеку жизнь.
Гурах повздыхал жалостливо, но наконец согласился и спрятал письмо в глубокий карман своего лекарского балахона.
Илис побаивалась, что он позабудет о просьбе к тому времени, как попадет в камеру Грэма, но старик не забыл. И когда Илис пришла к нему узнать новости, охотно передал ей свой разговор с пленником. Но в первую очередь Илис волновало одно:
— Он прочел записку?
— Я сам прочел ему, — как бы оправдываясь, ответил Гарух. — Видите ли, юноша долгое время провел к темноте, и его глаза…
— Что он сказал? — перебила Илис.
— Ничего. Он сказал: не отвечайте ей ничего.
— О, болван! — простонала Илис. — Какой же идиот! Не понимаю: ему жить надоело?
— Он спрашивал меня о яде, — тихо сказал лекарь.
— Что?!
— Мальчик измучен пытками, у него искалечены руки. Император приказал мне проследить за его здоровьем, но, боюсь, это только продлит его мучения.
— И вы дали ему яд?
— О нет, что вы! — ужаснулся старый лекарь. — Я не имею права на это….
— Может, и зря, — сказала Илис мрачно. — Если уж ему так хочется умереть, может, стоило бы помочь ему в этом? Ведь есть же яды, которые убивают быстро?
— Вы сами-то понимаете, что говорите, барышня?
— Боюсь, понимаю даже лучше, чем хотелось бы.
Гурах смотрел на нее в немом ужасе, но Илис ничего не замечала. Закусив губу, она напряженно размышляла, что еще можно предпринять, чтобы переубедить упрямца Грэма. Увы, никаких умных мыслей в голову не приходило.
— Он очень плох? — спросила она вдруг.
— Нет, я бы сказал, что юноша неплохо держится, хотя положение его очень тяжелое…
— Долго ли он продержится?
— Увы, этого я сказать не могу…
Следующий допрос проводили с участием Клингманна. Его, правда, Грэм обнаружил не сразу, а только когда как следует проморгался. Пробыв Безымянный знает сколько времени без света, он привык видеть в полной темноте, а на свету слеп, будто сова.
Так вот, проморгавшись, Грэм обнаружил, что в кресле напротив сидит Хельмут Клингманн (между креслами предусмотрительно поставили жаровню, а к ней, конечно, прилагался и заплечных дел мастер). Касотец, впрочем, был не прикован, в отличие от Грэма, и, хотя казался бледным и исхудавшим, все же выглядел довольно пристойно, и даже офицерские нашивки оставались при нем. На сей раз на допросе присутствовал Риттер, а Бардена не было видно — то ли уехал, то ли просто потерял интерес.
— Вам знаком этот человек? — обратился комендант к Клингманну. Тот поднял на Грэма глаза, сохраняя совершенное спокойствие на лице и во взгляде.
— Он представился императорским посланником, и я проводил его — и второго посланника — к камере Кириана. По вашему приказу, герр Риттер.
Комендант поморщился, но смолчал. Повернулся к Грэму.
— Ты знаешь его?
Грэм промолчал. На прошлом допросе он язвил, дерзил и сыпал проклятиями, пока был в силах, но в этот раз он решил молчать, пусть хоть что с ним делают. Если, конечно, хватит выдержки. Несколько выждав, и не получив ответа, Риттер кивнул палачу, и тот взялся за прутья, разложенные на жаровне. Когда Грэм продышался, он повторил вопрос. Грэм молчал. Побледневший до синевы Клингманн смотрел в сторону.
— Я мог бы приказать выжечь тебе глаза, мальчишка, — проскрипел комендант. — Будешь ты говорить или нет?
— Идите… к Безымянному, — выдохнул Грэм.
— Что ж, продолжим.