Читаем Всё сложно полностью

Включаю кран и пытаюсь смыть обиду. Конечно, это только усугубляет проблему с тушью, размазывая черноватый след по всему лицу.

Я никогда не брала с собой туалетные принадлежности к Джейсу, поэтому ищу в шкафах какой-нибудь лосьон, который можно было бы использовать вместо средства для снятия макияжа. Нахожу только тюбик лосьона после бритья. Я выдавливаю немного на ватный диск. Он белого цвета, кремовой текстуры и очень похож на увлажняющий крем. Вроде так и должно быть.

Я пожимаю плечами и выдавливаю на диск ещё немного средства, а затем протираю им всё лицо и глаза. Через пять секунд я чувствую себя так, будто моя голова телепортировалась на Северный полюс во время извержения вулкана или была заперта в горящем кубике льда. Моя кожа словно замерзла и горела одновременно. Я быстро сбрызгиваю себя водой, пытаясь смыть это смертоносное ощущение.

Вслепую я достаю полотенце Джейса и вытираю им своё уже чуть менее раскалённое лицо. Когда я встречаю свой взгляд в зеркале, меня накрывает истерика. Я думала, что вид бешеного енота — это уже крайний случай, но добавьте сюда налитые кровью глаза и пылающий цвет лица, и вы узнаете одного из тех красных монстров из «Лабиринта», только перемазанного тушью.

Я обвиняюще смотрю на злополучный тюбик и читаю этикетку.

«Ментол после бритья для освежающего эффекта, наносить только в небольших количествах. Перед использованием протестируйте кожу на чувствительность.»

Наверное, мне следовало сначала прочитать это.

Придётся подождать, пока я не доберусь до аптечки в своём рабочем столе. Поскольку от квартиры Джейса до работы гораздо ближе, я сразу же отправляюсь на практику, пропустив завтрак. Мой желудок слишком вял для еды.

На мне всё тот же наряд, что и вчера вечером. Ну, по крайней мере, такой вид подходит для работы, если не учитывать состояние моего лица.

♥♥♥

Ворвавшись в клинику, я игнорирую шокированное выражение лица администратора, и несусь со всех ног в свой кабинет, сразу же пытаясь привести лицо в порядок. Как только моё лицо выглядит немного менее пугающим, я возвращаюсь в приёмную и прошу оповестить меня, как только придёт доктор Коллимор.

— Не могли бы вы также отменить все несрочные приёмы доктора Барлоу и перенаправить остальные ко мне или доктору Коллимору.

Бетти кивает.

— Всё в порядке, доктор Арчибальд?

— Нормально, — говорю я и возвращаюсь в свой кабинет, чтобы спрятаться.

Оседаю на стуле, молча осыпая проклятиями потолок.

Я могу это сделать. Свадьба во вторник. Семь дней не считая сегодня. Так что в худшем случае мне придётся подождать всего шесть дней, прежде чем поговорить с Джейсом.

Шесть коротких, невероятно длинных дней.

Глава 33

Джейс

Когда посреди ночи я доезжаю до родительского дома у озера, мой телефон оказывается разряженным. Зарядку я ожидаемо с собой не взял, как и сменную одежду, только кошелёк и сдохший телефон.

Зарядки которого хватило только для того, чтобы заказать Убер сюда от дома Лори.

Я использую запасной ключ, лежащий под ковриком, чтобы отпереть дверь. Охранная панель подаёт сигнал о начале обратного отсчета. Я ввожу код и отключаю сигнализацию.

В доме темно и холодно. Я снимаю ботинки и включаю отопление. Дом будет прогреваться всю ночь, а может, и больше. В темноте я нахожу лестницу и попадаю в свою старую комнату.

Из-за холода я не раздеваюсь. Вместо этого открываю шкаф в поисках более тёплой толстовки и пары запасных одеял.

Сев на край односпальной кровати, я закрываю глаза и вдыхаю полной грудью знакомые запахи вокруг. Старое дерево, кедовый орех и слабый запах пыли всегда присутствуют в доме, если им давно не пользовались.

Моя комната — это чердак с высоким потолком и широкими окнами, выходящими на озеро. Джессика всегда донимала меня тем, что у меня большая комната. И она была права. Вид на озеро — роскошь для такого неудачника, как я.

Лунный свет отражается от фотографий в рамке, висящей на стене. Луч света падает в угол, где лежат несколько разбросанных игрушек, забытых, как и я сам. Тот самый плюшевый медведь, с которым я спал в детстве, покоится на комоде. Я беру его в руки. Мягкий, потёртый мех не помогает снять напряжение или боль в груди. Я дома, но моя жизнь по-прежнему рушится.

Я опускаю голову и вздыхаю.

По дороге сюда у меня было достаточно времени, чтобы понять, что я не должен злиться на Эйдена. Если они с Лори хотят быть вместе, я ничего не могу с этим поделать. У меня нет права расстраиваться. В то время как он имеет полное право ненавидеть меня за то, что я разлучал их так долго. Считайте, мне повезло, что он до сих пор называет меня своим другом. Если бы я сдался много лет назад, они не потеряли бы столько времени, а я бы давно перестал держаться за безнадёжную мечту. Сейчас мне было бы гораздо лучше.

Зачем тогда прятаться здесь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Современные любовные романы / Романы / Короткие любовные романы