— Плюс, мне не хочется врать ему. Я и так чувствовал себя сегодня ужасно, — говорит он.
— Что ты предлагаешь? Сказать ему, что мы расстались на следующий день после того, как признались, что вместе? Потому что я не собираюсь говорить правду.
— А какая альтернатива?
— Ты будешь встречаться со мной до свадьбы в знак моральной поддержки. Я не хочу быть одинокой.
Джейс заканчивает жевать и говорит:
— Технически, ты и так одинока.
— Но я буду чувствовать себя немного менее жалкой, — я делаю паузу и, откусив кусочек кесадильи, добавляю, — может, нам стоит установить несколько основных правил?
— Я ещё ни на что не согласился.
— Хорошо, но ты можешь притвориться, что бросил меня, либо притвориться, что встречаешься со мной, потому что я не скажу Эйдену, что всё выдумала, и точка.
— Почему ты не можешь притвориться, что бросила меня?
— Потому что ты не из тех, кого бросают, а меня бросают постоянно.
— Это смешно. Ты должна меня бросить.
Я бросаю еду и подхожу к нему, скрестив руки на груди.
— А если нет?
— Иначе Эйден изобьёт меня до полусмерти за то, что я причинил тебе боль.
— Да, могу представить. Помнишь, как вы хотели избить Блейна Брауна на втором курсе?
— Этот парень был полным придурком.
— И ты, как верный друг, напал на него. Ты так напугал его, что он до конца четверти не показывался в кампусе, — я вздыхаю, — хорошо, я понимаю, почему ты не можешь меня бросить. Мы можем сделать так, как будто это было обоюдным решением? Мы попробовали быть в отношениях, а потом поняли, что на самом деле нас связывает только дружба?
— Никто не верит в обоюдное расставание. Это должно быть твоё решение.
Я закатываю глаза.
— Ладно, ты слабак. Боже, это всего лишь фальшивое расставание. Так и быть, я тебя брошу.
— Хорошо, мы должны сказать Эйдену завтра.
— Что? Нет! Мы не сможем сделать это завтра, слишком подозрительно. Ты должен притворяться, что встречаешься со мной, по крайней мере, пару недель, — я останавливаюсь, что бы добавить в тако немного пико де галло, — может, перейдём к правилам?
Глава 6
Джейс
— Какие правила? — спрашиваю я, стоически принимая свою судьбу.
Лори ухмыляется своей победе.
— Во-первых, мы должны встречаться только друг с другом.
Я вопросительно приподнимаю бровь.
— Знаю, что для тебя это может быть сложно.
— Боже, Лори, спасибо за вотум доверия.
— Я не хотела обидеть, просто понимаю, что эта ситуация ущемляет тебя в большей степени. Я не ходила на свидание уже три месяца, в то время как ты — одинокий, зрелый и сексуально-активный мужчина. В этом нет ничего плохого.
Лори краснеет, и я не могу удержаться, чтобы не поддразнить её:
— Насколько, по-твоему, я сексуально активен?
Румянец усиливается.
— Ха-ха. Я имею в виду тот факт, что ты, вероятно, можешь заполучить любую женщину, которую захочешь.
— По-твоему я сердцеед?
Она пожимает плечами.
— Просто факты. Когда у тебя в последний раз были серьёзные отношения?
— Я встречался с Мишель четыре месяца.
— Ты про девушку, которая была три года назад?
— Ага.
— Точно, — Лори играет со своими волосами, — она всегда так делает, когда нервничает. Мне нравится заставлять её краснеть. Это делает её ещё милее, — я хочу сказать, сможешь ли ты отбиваться от женских ухаживаний в течение следующего месяца таким образом, чтобы со стороны казалось, что у нас серьёзные отношения?
Я ухмыляюсь.
— Я посмотрю, что можно сделать, Лола.
Лори закатывает глаза.
— Есть ещё какие-нибудь правила?
— Не совсем. Просто, пожалуйста, в течение следующих нескольких недель притворяйся, что считаешь меня неотразимой.
— Ты моя богиня, и я поклоняюсь твоему алтарю с твоими фотографиями. Понял.
— Отлично, — Лори улыбается, а потом, как будто мы не обсуждали, что я буду притворяться влюблённым в нее в ближайшем будущем, спрашивает, — хочешь ещё колы?
— Конечно.
Она встаёт и открывает холодильник.
— Чёрт, закончилась. Я возьму одну из подвала.
Пока её нет одна из кошек, серебристо-полосатая, вытягивает лапу через стол, буравя меня своими огромными глазами.
— Хорошо, но только быстро.
Я беру четыре ломтика свинины и даю каждой из кошек по одному.
К тому времени как Лори возвращается, они уже доедают контрабандное мясо и снова сидят на стульях с прямыми спинками.
Лори опускает колу на стол и замирает.
— Ты кормил кошек?
— Дал им немного свинины, — признаюсь я, — они выглядели такими голодными, было бы верхом подлости ужинать на их глазах.
Лори смеётся над этим.
— О, бедняжка, они только что съели двойную порцию своего любимого ужина, — она гладит меня по щеке, — они обманули тебя. Что они сделали? Мурлыкали? Смотрели на тебя взглядом кота из Шрека?
Я сверкаю глазами.
— Ты милый, — поддразнивает Лори.
— А ты — огромная заноза в моей…
— Следите за языком, доктор Барлоу, — она жестом указывает на кошек, — только не при детях.
Лори никогда не называет меня доктор Барлоу, и это хорошо, потому что от этих слов у меня по позвоночнику пробегает дрожь.
— Ты такая смешная, — говорю я, открывая колу.