Когда Тейлор было одиннадцать, мать бросила ее одну на Джеллико-роуд и исчезла. Недавно Тейлор исполнилось семнадцать, и она решила наконец узнать тайну своего прошлого.Ханна – женщина, воспитавшая Тейлор, – уехала не попрощавшись именно в тот момент, когда в город вернулся Джона Григгс. Человек, который может помочь Тейлор найти ответы на все ее вопросы.Почему мать бросила Тейлор? Куда исчезла Ханна? Кем был таинственный незнакомец, однажды прошептавший на ухо Тейлор загадочное послание? Может ли притягательный и опасный Джона Григгс знать о ней гораздо больше, чем она думает?
Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература18+Мелина Марчетта
Все случилось на Джеллико-роуд
Оригинальное название: On the Jellicoe Road
Text Copyright © 2006 by Mélina Marchetta
This édition is published by arrangement with Jill Grinberg Literary Management and The Van Lear Agency LLC
Автор изображения: Jovana Rikalo
Изображение использовано с разрешения www.stocksy.com
ООО «Клевер-Медиа-Групп», 2019
Пролог
Глава 1
Мне снова снится мальчик на дереве, и в то самое мгновение, когда я должна услышать долгожданный ответ, свет фонариков отнимает у меня шанс пережить тот самый идеальный момент истины, о котором люди потом говорят всю жизнь. Если бы я была склонна драматизировать, то представила бы, что мой вздох разочарования услышали даже в городе, далеко за пределами школьной территории.
Возникает закономерный вопрос: «Зачем фонарики?» Включить свет возле моей кровати было бы незаметнее и практичнее. Но если я что-то и усвоила за последние пять лет, так это то, что мелодрама играет особую роль в жизни обитателей школы Джеллико. Так что, пока с губ двенадцатиклассниц сыплются угрозы, подкрепляемые жестами, я мысленно возвращаюсь в свой прерванный сон, потому что в нем нахожу утешение. Хорошее слово, сделаю его своим словом года. Мальчик из сна вызывает у меня чувство, будто где-то на этом свете есть место, которое принадлежит мне. Принадлежать. При-над-лежать. Странное слово, но все равно оно занимает почетное место рядом с «утешением».