Читаем Все сразу (сборник) полностью

генеральный директор Галис сидит в тюрьмепсихолог говорит ему по мобильному:главное без истериквам нужны йога и аутотренингвспоминать хорошеедумать о лучшемлучше всего – говорит – вспоминать о детствеотдыхать от реальностигде-то в своем умеГалис родилсяв Азииза полярным кругомненормальный учитель математики лет 45-ти был еголучшим другомназвание этого поселка стыдно вспомнить даже средиродных и близкихглавным лакомством тамбыли ссохшиеся ирискиникаких приятных воспоминаний о детстве нету:ну, полярная ночьну, полярный деньсерые доски какие-тои полмесяца летоГалископается в памятиавот, навскидкуесть, конечно, один такой деньпозволяющий временно позабыть затянувшуюся отсидку:несколько лет назадв Лондонемы пошли гулять в Кенсингтон Гарденсфотографировали облупленные фонтаныШумилин рассказывал Танечто мы с ним звездные капитаныв отставкедразнили утокбыло утрочасов 11яркое солнцеповезло в этот день с погодойели покупные какие-то бутербродыкурили на красивой фигурной лавкепили коньякпрямо такбез стакановобсуждали, в основном, собака потомя ботинком попал в дерьмопотомкупили Татьяне синюю газировку, чипсы и эскимоближе к обедунаблюдали, как в дымке сотня взрослых людейв полосатомиграют ужасной толпой в футболмежду старых деревьевтолщиной метра тризабивают голвидели сумасшедшего с орденамив наглухо застегнутом сером пальтопозжена Портобеллокупили окаменевшее неизвестно чтовечером начался дождьпод дождем покушали шаурмувсе казалось тогда отличнымне знаю ужпочемудо гостиницы шли пешкомпромокли все трое насквозья хотел переехать в Лондонно как-то не довелосьничего этого больше нет —думает Галисглядя то в потолокто на множественные наколкина спине Толясикаколлегис расположенной ниже полкиточнее шконкида – продолжает свой аутотренинг Галис —это было, кажется 24 октябряа я был в одной футболкеповорачивается лицом к стенетам у него – свой уголокпо совету психологаразвешаны фотографиивырезки из газетиконки

Балясин и покойный Старцев вспоминают детство

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия