Читаем Все темные создания полностью

Я опускаюсь на колени перед алтарем и выслушиваю священника, который на протяжении как минимум двух часов зачитывает мне отрывки из писаний и благословляет меня на предстоящий путь на север. Всё это время мне приходится терпеть, как дамы и кавалеры из двора то и дело заходят в часовню под предлогом молитвы, но остаются подолгу, чтобы посмотреть на принцессу, склонившуюся в мольбе.

Когда всё заканчивается, я готова отправиться на земли язычников.


Глава 9


Лира


Территория Львов. Завоеванные земли. Лес Гнева.


Небо окрасилось в холодные краски раннего рассвета, когда зимнее солнце еще не набрало сил, чтобы осветить тени, а густой туман навис над холмами впереди.

Там, на вершине, ждут все: Кириан, Нирида и их солдаты. Никто не удосужился подождать меня, чтобы выйти из дворца вместе, и теперь мне придется догонять их в одиночестве.

Вокруг меня только слуги и несколько любопытных, которым не было лень встать на заре, если это означало возможность узнать свежие сплетни. Я подгоняю свою лошадь, оставляя их позади, и направляюсь вверх по холму, навстречу капитанам.

Нирида и Кириан стоят во главе двух десятков солдат.

— Их слишком мало, — замечаю я.

— Доброе утро и тебе, дорогая принцесса, — отвечает Кириан.

Улыбка мелькает на серьезных губах Нириды.

— Этого достаточно, — спокойно говорит она. — Наши лучшие воины, самые смелые и самые верные. Больше нам не нужно.

Она делает знак — молчаливый приказ, который все понимают, и мы начинаем путь. Я тоже подгоняю свою лошадь.

Я замечаю, как Кириан наблюдает за мной с легким прищуром, наклонив голову.

— О, ты что, боишься?

Пауза явно предназначена для того, чтобы разозлить меня.

— С чего бы мне бояться? — спрашиваю я.

Он дарит мне нахальную улыбку и вновь устремляет взгляд вперед. Мы спускаемся с одного холма, чтобы взобраться на следующий, где туман скользит по траве, словно белоснежный покров.

— Ничего такого. Мы избежим королевских дворов и будем осторожны. Никто не узнает, что с нами будущая королева.

— А если кто-то узнает и возникнет опасность, ваше величество, — начинает Нирида, — я лично позабочусь, чтобы вас не захватили живой.

Я оборачиваюсь к ней, но на её лице нет ни малейшего намека на шутку, которую подразумевают её слова.

— Вы не сделаете этого, — предостерегаю я, не веря, что она вообще могла что-то подобное предложить.

Нирида смотрит на меня. Её лицо по-прежнему серьезно, в то время как Кириан, находящийся по другую сторону, и не думает скрывать своё довольство.

— Может, вам стоит сделать это самой, ваше величество, — предлагает она. — У нас есть яды с быстрым и безболезненным действием.

Я могла бы подойти к ней и выбить её из седла, но это было бы слишком неподобающе для Лиры.

— Оставьте свои яды при себе, капитан.

Она вновь смотрит на меня с тем спокойствием, которое совершенно не сочетается с её провокациями, и слегка поднимает брови.

— Тогда, может быть, кинжал. Не ожидала от вас такой… смелости.

Пауза. Проклятая пауза. Кириан тихо смеётся.

— Мы отстаем, — говорит он, не давая капитану продолжить свои насмешки. — И Лира должна ехать в центре. Вперед.

Он подгоняет своего коня, чтобы вырваться вперед, и я следую за ним, за мной следует Нирида, которая теперь действительно смеется.

Если они стараются быть внимательными к темпу, я этого не замечаю. Несмотря на то, что наши седельные сумки полны провизии, одежды и одеял, мы едем без остановки в течение нескольких часов. Мы замедляемся только для того, чтобы перекусить фруктами и хлебом на ходу, а затем снова продолжаем путь.

Я не решаюсь спросить, пока солнце не начинает клониться к горизонту. Мои пальцы уже замерзли, несмотря на перчатки, а бедра горят от усталости.

— Разве не стоит остановиться до наступления темноты?

Это первые слова, которые я говорю кому-то из них с тех пор, как мы выехали.

Кириан слегка тянет поводья, заставляя свою лошадь сбавить темп и оказаться рядом со мной.

— Сегодня полнолуние, небо ясное, — говорит он, указывая на небосвод, который уже начал темнеть. — Мы можем продолжать путь еще несколько часов.

— Не думаю, что ехать по лесу в темноте — благоразумно, — замечаю я.

— Верно, — соглашается он. — Но разбить лагерь будет еще опаснее. — Он кивает в сторону леса. — Ты знаешь, где мы находимся?

Я не успела свериться с картой, пока мы скакали с такой скоростью, но если не ошибаюсь…

— Мы пересекли перевал через несколько часов после начала пути, значит, мы уже должны быть недалеко от Первой Линии.

Так мы называем первоначальную границу, с которой началось завоевание севера.

Кириан кивает.

— Этот лес был первым местом, где разрушили храмы, сожгли поля, чтобы отпугнуть существ, и преследовали ведьминские кланы. Ты знаешь, как называется этот лес?

Я нахмурилась.

— Мы уже на землях Лиобе, не так ли? Значит, это Лес Нирии.

Капитанша тоже замедляет ход, становясь слева от меня, пока мы продолжаем путь по лесу, погружающемуся в сумрак.

— Так говорят карты, но здесь его называют Лесом Гнева, — объясняет она. — Никто не осмеливается оставаться здесь после заката.

Перейти на страницу:

Похожие книги