Читаем Всё только начинается (СИ) полностью

- А вы уверены, что это не ловушка? Вся эта секретность…

- Мне приходила на ум эта мысль, - согласно кивнула преподобная мать. – Вдруг это заговор тех магов… венатори? Вот ещё одна причина доверить это дело вам, миледи Инквизитор. Очень надеюсь, что опасения напрасны, но если нет – вы лучше меня сможете ответить на вероломство.

Ну разумеется, я же чертова святая, что мне дюжина обученных магов крови?..

- И зачем им эта встреча конкретно, они не упоминали?

- Поговорить с сыном, всего-навсего. Я полагаю, вы заставляете их нервничать, Рейвен. Они не понимают, что его привлекло в Инквизиции и хотят, чтобы он вернулся домой.

- И что если он не согласится? – ещё больше нахмурилась я.

- Надеюсь, на этом всё и закончится. Если же нет… - конец предложения жрица предложила мне додумать самой.

- Я не буду ему лгать, - произнесла я твердо. – Если он этого сам не пожелает, Дориан имеет права отказаться от этой встречи.

Мать Жизель печально опустила глаза, но все же достала из складок мантии сверток пергамента.

- Я боялась, что вы это скажете. Но прошу вас, постарайтесь убедить его прийти. Если это шанс на воссоединение семьи, мы не должны противостоять ему. Здесь время и место встречи, где будет ждать слуга его родных. Если Дориан не захочет их увидеть, он может прямо там и отказаться.

Всё ещё сомневаясь, мне ничего не оставалось, кроме как взять предложенное письмо, размышляя о количестве проблем, сваливающихся на мою голову. Вот только этой головной боли мне и не хватало для полного счастья…

Но не могла же я просто выкинуть чужую судьбу в стоящую рядом урну и лишить семью возможности воссоединения. Пришлось стиснуть зубы и поставить себе мысленную галочку подумать об этом позже.

Это был долгий день и ещё более длинная ночь. Когда меня сморил сон, до или после того как далекая заря начала пробираться через высокие окна, я не могла узнать, да и старалась об этом не думать.

Но одно можно было сказать с уверенностью – стоило моей голове опуститься на мягкую поверхность неразобранной постели, как меня разбудил требовательный стук в дверь. Пора было выдвигаться.

Начинался новый день.

========== Глава 23 ==========

- Жози, я не успела разобраться с этими письмами из Монтсиммара, уверена, ты справишься с ними и без меня. Да и вероятность, что ты случайным оскорблением нанесешь кровное оскорбление на десяток ближайших поколений, у тебя точно меньше… Да, Лелиана, насчет Денерима, в ближайшее время отправьте туда наших агентов, лучше Ферелденцев, не хочу портить отношения с Алистером, он показался мне адекватным человеком. И по поводу Штормового берега разберитесь, что там происходит.

- Что насчет Крествуда? – попыталась встрять в поток моих быстрых лепетаний сестра Соловей, пока я мучительно пыталась сосредоточиться.

- Мертвецы тащатся из озера? – смутное воспоминание с трудом всплыло в ворохе мыслей. – Не знаю, нужно сначала узнать в чём причина. Можно отправить людей, помочь защитить деревню.

Беглый взгляд поймал обеспокоенное лицо Каллена в толпе провожающих и тут же зацепился за него. Что-то же нужно было и ему сообщить…

Нервно щелкая пальцами, я все же вспомнила и о нём.

- По поводу Сазерленда! – почти радостно воскликнула я, обращаясь к командору. – Я подписала его прошение о вступлении в ряды Инквизиции и запрос на экипировку его отряда. Все бумаги на моем столе, можешь распоряжаться ими на своё усмотрение.

- Будет сделано, миледи Инквизитор.

Я закатила глаза, снова услышав официальный тон, но препираться сейчас не спешила. Всё ли мне удалось вспомнить, что ещё я могла забыть? Разумеется, все доделать вовремя я так и не успела…

- Пташка, мы можем отложить выход до завтра, если у тебя ещё есть дела…

Обернувшись на Варрика, уже почти полчаса сидящего на своем жеребце, я тяжело вздохнула. Сама же назначила такой ранний выезд, а теперь всех задерживаю. Но никто из моих друзей не жаловался, упорно ожидая моей команды.

- Хорошо, выезжаем, - кивнула я, наконец, и запрыгнула в седло.

Едва ли не все население Скайхолда вышло провожать своего Инквизитора на полевую вылазку. Сотни людей смотрели на меня с опасением, будто предчувствуя надвигающуюся бурю, боясь, что со мной пропадет и их мнимая защита…

- Не забывайте выходить на связь, Рейвен, - напомнила мне Лелиана, сосредоточенно сдвинув брови.

- Обязательно, - я твердо кивнула. – У Вивьен есть кристаллы связи, будем надеяться, что мы правильно их настроили, и послания будут приходить нашим магам, а не венатори.

Моя кривая шутка мало помогла разрядить обстановку, но зато мне в голову пришла новая мысль.

- Чуть не забыла, постарайтесь побыстрее начать ремонт северо-восточной башни для магов, пока они не спалили главный холл. И не начните новую гражданскую войну, пока нас не будет. И не провоцируйте Корифеуса! Если вы разберетесь с ним пока я в отлучке, я этого вам точно не прощу!

Наконец-то слабые улыбки начали появляться в толпе вокруг, и я вздохнула с некоторым облегчением.

- Возвращайтесь скорее, миледи, - попросил негромко командор, и я тепло ему улыбнулась.

- Обязательно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рассказчица
Рассказчица

После трагического происшествия, оставившего у нее глубокий шрам не только в душе, но и на лице, Сейдж стала сторониться людей. Ночью она выпекает хлеб, а днем спит. Однажды она знакомится с Джозефом Вебером, пожилым школьным учителем, и сближается с ним, несмотря на разницу в возрасте. Сейдж кажется, что жизнь наконец-то дала ей шанс на исцеление. Однако все меняется в тот день, когда Джозеф доверительно сообщает о своем прошлом. Оказывается, этот добрый, внимательный и застенчивый человек был офицером СС в Освенциме, узницей которого в свое время была бабушка Сейдж, рассказавшая внучке о пережитых в концлагере ужасах. И вот теперь Джозеф, много лет страдающий от осознания вины в совершенных им злодеяниях, хочет умереть и просит Сейдж простить его от имени всех убитых в лагере евреев и помочь ему уйти из жизни. Но дает ли прошлое право убивать?Захватывающий рассказ о границе между справедливостью и милосердием от всемирно известного автора Джоди Пиколт.

Джоди Линн Пиколт , Джоди Пиколт , Кэтрин Уильямс , Людмила Стефановна Петрушевская

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература / Историческая литература / Документальное
Кадр за кадром. От замысла к фильму
Кадр за кадром. От замысла к фильму

«Кадр за кадром» — это книга об основных правилах создания любого фильма, и неважно, собираетесь вы снять эпическое полотно всех времен или ролик для YouTube. Вместе с автором вы последовательно пройдете через все процессы работы над фильмом: от замысла, разработки сюжета, подготовки раскадровок и создания режиссерского сценария до работы на съемочной площадке. Вы узнаете, как располагать камеру, размещать и перемещать актеров в кадре, переходить от сцены к сцене и какие приемы использовать, чтобы вовлечь зрителей в происходящее на экране.А еще вас ждет рассказ о том, как эти задачи решали великие режиссеры двадцатого века: Альфред Хичкок, Дэвид Гриффит, Орсон Уэллс, Жан-Люк Годар, Акира Куросава, Мартин Скорсезе и Брайан Де Пальма.На русском языке публикуется впервые.

Стивен Кац

Кино / Прочее / Культура и искусство