Читаем Всё только начинается (СИ) полностью

- Зачем? Чтобы ты вылил на меня ещё больше удобной тебе лжи? – Внезапная ярость вылилась в тоскливую горечь, заставив его говорить тише. - Это он научил меня ненавидеть магию крови. «Прибежище слабых духом». Это были его слова. Но к чему ты обратился первым, когда твой драгоценный наследник отказался притворяться всю жизнь? Ты попытался… изменить меня!

- Я просто хотел лучшего для тебя! – попытался успокоить его магистр.

- Ты хотел лучшего для себя! Для своей грёбанной родословной! Все ради этого!

Отвернувшись от отца, Дориан сделал несколько решительных шагов в сторону, но лишь для того, чтобы устало опустить ладони на один из столов. Галвард повесил голову, словно опасаясь, что любое его слово вызовет лишь новый шквал злости в его адрес. И мне казалось, что он был прав.

Последовав за другом, я осторожно коснулась ладонью его плеча, заставив его поднять на меня усталые глаза.

- Позволь ему сказать хоть что-нибудь, пожалуйста. Ради меня. Ты уже достаточно выговорился, как мне кажется.

- Как ты?.. – тевинтерец воззрился на меня с удивлением. – Ты не слышала, что он сделал?!

- Слышала, - кивнула я осторожно. – Но он всё ещё твой отец. Твоя семья. Мы все совершаем ошибки, быть может, непростительные. Но если и есть в этом мире люди, которых мы должны простить, так это наши родители.

Глубокая морщина между темными бровями всё же разгладилась, и он опустил плечи, пытаясь отпустить многолетнюю злость, копившуюся внутри.

Оставшись на месте, я с опасением следила, как маг снова приблизился к отцу, смотря на него уже без былой злости. С подозрением, вероятно. Но без ненависти.

- Расскажи, зачем ты пришел.

Магистр сцепил перед собой ладони, сейчас как никогда больше похожий на усталого родителя, а не на могущественного имперского мага.

- Если бы я знал, что из-за меня ты пойдешь в Инквизицию…

- Это не из-за тебя, - отмахнулся раздраженно Дориан. – Я присоединился к Инквизиции потому, что это правильно. Когда-то у меня был отец, который бы это понял.

Раздражение на его лице сменилось разочарованием, и он развернулся, направившись на этот раз уже к двери. Всё было кончено.

- Когда-то у меня был сын, который доверял мне, - догнал его голос Галварда уже у выхода. – И которого я предал, - Дориан обернулся на отца, с неожиданной надеждой вглядываясь в его черты. – Я только хотел поговорить с ним. Снова услышать его голос. Попросить простить меня.

Вопросительный взгляд карих глаз метнулся ко мне, и я кивнула, дернув уголком губ.

Направившись к дверям таверны, я обернулась уже на пороге.

- Только не убивайте друг друга, очень вас прошу. Без Дориана мне некому будет жаловаться на мою несчастную судьбу.

И на этой положительной ноте, я оставила их вдвоем.

Дориан не появлялся на пороге таверны так долго, что в мою голову начали прокрадываться мысли о ловушке, тщательно сыгранной игре в заботливого отца, и о том, что пока я сидела на солнышке и грелась в его лучах, моего верного друга утаскивали через заднюю дверь в Тевинтер. Но раньше, чем мои подозрения переросли в уверенность, и я вломилась обратно, маг появился в дверях, выглядящий задумчивым, но… спокойным.

Он не спешил говорить о том, что произошло, да и я не настаивала, позволив мужчине самому разобраться в своих чувствах. И, дождавшись предложения вернуться к отряду, вскочила на лошадь. Нам ещё предстоял долгий путь в Скайхолд.

Даже несмотря на все мои бесконечные обязанности и тонны бумажной работы, висевшие словно коршуном над крепостью, я всё равно почувствовала, как радостно ускорилось моё сердце при виде крепости. Первый раз я возвращалась в неё с похода, глядя на яркие развевающиеся знамена Инквизиции, чувствуя, что там – мой дом.

Но как бы мне не хотелось и дальше витать в облаках, радостно приветствуя жителей крепости, я не могла отделаться от чувства, что что-то плохое произошло.

Первое веселье куда-то испарилось, стоило мне въехать во двор и поймать несколько напряженных взглядов.

- Мне кажется, или пока нас не было, кто-то устроил вечеринку депрессии? – задумчиво поинтересовался Варрик, оглядываясь вокруг.

- Что-то случилось, - мрачно проговорила я, поднимая взгляд на высокие двери главного холла.

Не дожидаясь остальных, я рассеянно кинула конюху поводья и едва ли не побежала по ступеням, сама мало понимая, куда бегу. Хотя, вариантов было не так уж много.

Громкие голоса доносились из кабинета Жозефины, и приоткрытая дверь лишь способствовала и так чудесной слышимости в крепости.

- …не можем решить эту проблему без Инквизитора! Это было её решение!

- И заставить Рейвен принимать решение? Ты хочешь, чтобы оно висело на её совести? Вы что, не понимаете, что она…

- Готова выслушать вас прямо сейчас, - прервала я Каллена, твердым шагом входя в просторную комнату.

Командор резко обернулся на меня, но секундное удивление сменилось мрачным прищуром. Жозефина, по крайней мере, тепло улыбнулась, да и Лелиана отреагировала куда дружелюбнее.

- Что здесь происходит? – из-за моей спины появилась встревоженная Кассандра, оглядывая нас всех по очереди. – Я слышала, что наши люди заперли магов в их комнатах!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рассказчица
Рассказчица

После трагического происшествия, оставившего у нее глубокий шрам не только в душе, но и на лице, Сейдж стала сторониться людей. Ночью она выпекает хлеб, а днем спит. Однажды она знакомится с Джозефом Вебером, пожилым школьным учителем, и сближается с ним, несмотря на разницу в возрасте. Сейдж кажется, что жизнь наконец-то дала ей шанс на исцеление. Однако все меняется в тот день, когда Джозеф доверительно сообщает о своем прошлом. Оказывается, этот добрый, внимательный и застенчивый человек был офицером СС в Освенциме, узницей которого в свое время была бабушка Сейдж, рассказавшая внучке о пережитых в концлагере ужасах. И вот теперь Джозеф, много лет страдающий от осознания вины в совершенных им злодеяниях, хочет умереть и просит Сейдж простить его от имени всех убитых в лагере евреев и помочь ему уйти из жизни. Но дает ли прошлое право убивать?Захватывающий рассказ о границе между справедливостью и милосердием от всемирно известного автора Джоди Пиколт.

Джоди Линн Пиколт , Джоди Пиколт , Кэтрин Уильямс , Людмила Стефановна Петрушевская

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература / Историческая литература / Документальное
Кадр за кадром. От замысла к фильму
Кадр за кадром. От замысла к фильму

«Кадр за кадром» — это книга об основных правилах создания любого фильма, и неважно, собираетесь вы снять эпическое полотно всех времен или ролик для YouTube. Вместе с автором вы последовательно пройдете через все процессы работы над фильмом: от замысла, разработки сюжета, подготовки раскадровок и создания режиссерского сценария до работы на съемочной площадке. Вы узнаете, как располагать камеру, размещать и перемещать актеров в кадре, переходить от сцены к сцене и какие приемы использовать, чтобы вовлечь зрителей в происходящее на экране.А еще вас ждет рассказ о том, как эти задачи решали великие режиссеры двадцатого века: Альфред Хичкок, Дэвид Гриффит, Орсон Уэллс, Жан-Люк Годар, Акира Куросава, Мартин Скорсезе и Брайан Де Пальма.На русском языке публикуется впервые.

Стивен Кац

Кино / Прочее / Культура и искусство