– Последнее верно. Я действительно не знаю, куда он уехал.
Уэст и не думал скрывать своего удивления. Такое положение вещей едва ли устраивало полковника.
– Он скоро объявится, как обычно. Но будет ли с ним леди София или нет, вопрос остается открытым. – Вытянув перед собой ноги, Уэст откинул голову на спинку кресла. Он смотрел на Блэквуда из-под полуопущенных ресниц. – Что касается лорда М., вы не думаете, что художник он?
– Нелогично быть одновременно художником и покровителем мисс Парр.
– Но, если он безумец – вы ведь сами сказали?
– Я выразился фигурально, хотя если так оно и есть на самом деле, я не удивлюсь. Смелые мазки, чистые яркие цвета… свечение, исходящее от мисс Парр, он гениально изобразил, но руку его направлял явно не Господь Бог.
Полковник, как оказалось, мыслил так же, как и Уэст. Жаль. Теперь надеяться не на что.
– Вы не догадываетесь, когда написаны картины?
Блэквуд бросил взгляд в сторону буфета.
– Скорее всего, они сделаны не более трех лет назад. А может, и совсем недавно. Не думаю, что они все еще находились бы в относительно неплохом состоянии, если бы их хранили вот так более длительное время. Ведь ими любуются довольно часто. Ты заметил? Вижу, что не заметил. Краска на обеих картинах стерлась в совершенно определенных местах. Вероятнее всего, вред ей нанесли большие пальцы Беквита. Он разворачивает картину, затем растягивает ее в руках на такой вот манер. – Полковник проиллюстрировал свои слова жестом. – Он скоро разрушит их своим восхищением.
Уэста теперь больше всего волновало, что Беквит может заметить или уже заметил пропажу.
– Тогда мне надо как можно быстрее их вернуть, – проговорил Уэст, обращаясь скорее к себе, чем к полковнику. – Думаю, мне все же стоит выпить. – Встав с кресла, он направился к буфету и налил себе виски. Но Уэст не опрокидывал содержимое в рот одним махом, а смаковал, отпивая мелкими глотками. Он не стал возвращаться на свое место, а подошел к столу Блэквуда и присел на столешницу. – Что вы думаете о мисс Парр? Я имею в виду не ваше мнение о ней как об актрисе, а как о натурщице для картин. Вы думаете, она сама изъявила желание позировать?
– Вы вообще не можете с уверенностью утверждать, что она позировала. – Полковник подкатил кресло к огню. – Вы должны признать, что ее лицо многим знакомо. У нее целая армия поклонников, среди них и сам принц-регент. Вы и сами видели ее всего несколько раз, но узнали ее в женщине на картинах. Что касается тела, то оно совсем не обязательно принадлежит мисс Парр.
– Но вполне может ей принадлежать.
– Да, – неохотно согласился полковник. – Такая возможность всегда присутствует.
– Как я могу узнать правду?
– Зачем вам?
Уэст удивился вопросу Блэквуда.
– Потому что если она не позировала художнику, то она может не знать, что такие картины существуют. Она должна знать, на какое безумие вдохновила ее красота.
– Сомневаюсь, что она вас за это поблагодарит.
Уэст тоже сомневался, но если картины выполнялись без ведома актрисы, то она совершенно законно захочет принять какие-то защитные меры.
– Если она знает о картинах, позировала ли она по своей воле или нет, я хочу узнать подробности. Каким образом Беквит получил их. Кто художник. Как картины находят сбыт. И каким образом все вышесказанное может касаться мисс Петти.
– Ты как-то лихо перескочил с одного на другое. Не вижу, каким образом мисс Парр может вывести тебя на пропавшую девушку.
Уэст пожал плечами:
– Я могу начать путь с любой точки на дороге, чтобы проследить, куда она ведет. Мне надо знать, могу ли я заручиться вашей помощью. Как мне узнать правду о картинах?
Блэквуд ответил не сразу.
– Я думаю, тебе надо самому расспросить мисс Парр.
– Как? Она же в Европе.
– Я уже·говорил тебе, что не стоит всерьез относиться к сплетням. Предлагаю тебе в первую очередь обратиться к Саутертону. Он даст тебе совет, стоит ли с ней обсуждать подобный вопрос или нет.
– Саут? Саут знает, где она? – Уэст, даже если бы хотел, не смог бы скрыть недоумения.
– Попробовал бы он не знать. Она – его задание.
– А он-то понимает? Вы ведь знаете, не так ли, что он одолжил у меня ключи от моего коттеджа – того, в котором мы жили с матерью, – в качестве укромного… Вот так задание получил Саутертон! Он и сейчас с мисс Парр, не так ли?
– Обычно до тебя быстрее доходит. Ты ни о чем не догадывался?
– Нет. Вы можете сомневаться? Я бы не стал приезжать сюда первым делом. Черт возьми, я находился от него совсем близко пару дней назад. Теперь мне снова придется ехать бог знает куда. – Но зато он мог бы повидаться с Рией, внезапно подумал Уэст. Полковник наверняка заметит изменение в его настроении. – Картины как-то связаны с тем заданием, что вы дали Саутертону?
– Возможно. Я не знаю. Я не знал об их существовании, пока ты их мне не показал. Я не знаю, что знает мисс Парр, как не знаю, что она рассказала Сауту. Ты должен вначале поговорить с ним. Я настаиваю.
Уэст кивнул:
– Согласен.