Читаем Все Засохло ! полностью

С улицы дом не казался огромным: просто высокий и всё. Деревянный забор, небольшая калитка, у калитки - лавочка. Стародубов выскочил из машины и быстро зашел во двор. - Машину не закрывай - у нас три дня как не воруют. Акимов аккуратно открыл калитку и вошел. Во дворе тоже росли цветы, те же что и в палисаднике. От калитки тянулась дорожка к заднему двору, справа от дорожки огромное крыльцо дома, слева - летняя кухня, ростом чуть выше Дамира. Откуда-то появилась хозяйка - небольшая старушка в халате и в шлепках. Поздоровалась, наклонив голову и сказала: "проходите, молодой человек". Потом обращаясь сразу к обоим, внезапно нагрянувшим гостям: - что же без предупреждения. Мне вас и накормить нечем. - Ладно, мам, мы не особо голодны, - Стародубов, говоривший и без того быстро, вообще затараторил, - Пап, я там комбикорм привез, арбузов дать вам? У нас бензин кончается - одолжите литров 10? Как сенокос? Щас у Потаповых был. - Вы откуда, - тихо и спокойно спросил дед, Стародубов при этом замолчал, а потом выпалил: - с Кольского - там предпринимателя убили. Кима. Пытали его говорят. Федю видел - он теперь начальник. - Федя? Да он с год уже начальник, - тихо сказал дед. - Какой Федя? - поинтересовалась старушка Так они и разговаривали с минуту: Стародубов - скороговоркой, его отец спокойно и тихо, а мать все больше задавала короткие вопросы. "Вы тоже с милиции? Вы женаты? Жень, когда теперь приедешь? Машину не будете закрывать?" Потом пригласили в кухню: "хоть яичницей перекусите, да сейчас салатику нарежу". Акимов вошел в кухню и сразу попал в летнее царство пищи и пития. Зимой такие кухни хранят в себе садовые инструменты и закатки, иногда спасаясь от снега и холода в них забираются домашние коты. Акимов сразу оказался на табуретке у стола и чтобы не выдать свой голод, стал оглядываться вокруг и прислушиваться к летним деревенским звукам. Кроме щебетания птиц и звенящего зноя он услышал овечье блеяние и едва слышные звуки рояля, доносившиеся из репродуктора. Отчаянный пианист изо всех сил бил по клавишам пытаясь прорваться сквозь слишком тихий для его музыки динамик, и словно не понимая, почему его музыке предпочитают шипение яичницы и стрекотание кузнечиков. Когда он уставал, его место занимала женщина, ласковым и нарочито тихим голосом пытаясь соблазнить слушателей прибавить звук. Затем ее снова сменял пианист, затем снова женщина, и так они продолжали, не в силах ничего поделать с ручкой громкости. Ручные неназойливые мухи исследовали своими хоботками поверхность стола. Когда какая-нибудь наглая забиралась в открытую сахарницу, старушка прогоняла ее морщинистой ручонкой, говоря: "Кышь!". Обиженная муха улетала и старалась своим поведением показать свою чистоплотность: потирала лапки, чистила крылья, умывала сетчатые глазки. Дамир оглядывал кухню. Стекла были закрыты от солнца газетами и плакатом какой-то партии, лидер которой вниз головой взирал на стоявший на подоконнике цветок в горшке. Электропроводка на фарфоровых роликах не отличалась особой чистотой, но была проложена местным умельцем аккуратно, с любовью к электротехнике и ее первооткрывателям: Герцу, Вольту и Амперу. У входа, на полу, лежал связанный из старых лоскутков коврик с закругленными краями. Вообще, пол вровень с землей, сетки в половине окон вместо стекол, создавали впечатление, что кухня эта - всего лишь часть двора отделенная стеной, или часть неба отделенная крышей. У стенки стоял старый застекленный ("Как же он называется?" - думал Дамир, - "Трюмо?") шкаф, с тремя ящиками внизу. За стеклом стояли небольшие, расписанные как глиняные игрушки, тарелочки и огромные бокалы с причудливыми ручками. Стеклянная салатница, из-за толщины своей зеленого цвета, имела нерезкие от времени грани. "Сейчас я вам салатика нарежу"- сказала старушка, вспорхнула и через минуту на столе оказалось множество помидоров и огурцов, которые она аккуратно резала металлическим ножом с узким, сточенным лезвием. Hа сковороде шипела яичница. Hа столе, на тарелочке лежали белые куски вареной рыбы. - Если бы вы заранее предупредили, я бы вам приготовила чего-нибудь, оправдывалась старушка. Съев яичницу, салат и рыбу принялись пить горячий чай с повидлом и вареньем. Пока ели старушка с дедом сменяли друг друга у стола, каждый угождая чем-нибудь: пододвигали салатницу, нарезали хлеб, предлагали рыбу, яблоки в дорогу, помидоры. От арбузов отказались. Дед говорил о том что закончил с сенокосом, собирается завтра на рыбалку. Старушка рассказывала о помидорах, которые вянут от жары, о перезревших яблоках. Стародубов говорил о ценах на бензин. Дамир молчал. Уходя он оглядел кухню, вздохнул, заметил в углу маленький образок и подумал: "Спаси их, Господи!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература