Читаем Все Здесь Хорошие Люди (ЛП) полностью

Далее он рассказал Марго, что десять лет назад он написал своей маме, и они начали переписку о той ночи. "Она сказала мне, что когда она нашла меня стоящим над мертвым телом Януарии, она решила, что я убил ее. Довольно хреново, да?" Он горько рассмеялся. "Наверное, это выглядело очень плохо: я стою там, на моей одежде кровь Януарии. Но я думаю, что мама любила меня больше, чем я думал, потому что она решила защитить меня.

"Она инсценировала сцену как взлом, чтобы отвлечь полицию от выяснения того, "что я сделал". "Последнюю часть он произнес с воздушными кавычками. "Она нашла в сарае молоток, чтобы разбить окно в подвале снаружи, чтобы создать впечатление, что злоумышленник проник именно оттуда. А когда она ставила молоток на место, она нашла аэрозольную краску, и у нее возникла идея. Она знала, что писать это сообщение рискованно, знала, что это усложняет сцену, но именно это, по ее мнению, она и должна была сделать. Поэтому она написала все это дерьмо на стене, положила краску обратно в сарай, а потом…".

Его голос затих, и он сделал глоток пива. "Она перевезла тело Януарии. Она положила ее в багажник, доехала до канавы и бросила ее там. Вот почему все улики указывали на нее. Вся страна считает мою маму убийцей из-за меня".

Марго пошатнулась под впечатлением от рассказа Джейса. Это было невероятно, неправдоподобно, и все же это все объясняло. Все, кроме того, кто на самом деле был убийцей.

"А как же ваш отец?" — спросила она. Во время беседы с Билли она подозревала, что он что-то скрывал о Крисси и о Джейсе тоже. Знал ли он о подозрениях своей жены в отношении их сына? Знал ли он, что она сделала, чтобы защитить его? "Что он знал? Помогал ли он вашей маме той ночью?"

Джейс покачал головой. "По ее словам, он спал, но это все, что она рассказала. Я не могу представить, что он ничего не заподозрил, хотя я или она, я не уверен. После той ночи мы все как бы рассыпались… И прежде чем вы спросите, я не люблю своего отца, и он не был хорошим отцом, но он не убийца. Как я уже сказал, он любил Януарию. Больше, чем меня. СМИ выставили нас всех сумасшедшими, но мы были просто семьей. Возможно, мы не были счастливы, но мы были нормальными".

Они посидели в тишине минуту, а потом Марго сказала: "Так что, по-твоему, произошло? Если вы не убивали Януарию, как и ваша мама или папа, то кто же это сделал?".

Он наклонился вперед, взял трубку со стола и сделал еще одну затяжку. "Я всегда предполагал, что это был кто-то другой. Какой-то… человек с увлечением. Я имею в виду, полиция сказала, что боковая дверь была не заперта, когда они туда приехали, а это была Вакаруса, 1994 год. Все спали с незапертой дверью. Кто-то мог просто войти. В этом ирония: история, в которую моя мама хотела, чтобы все поверили, была тем, что произошло на самом деле, но она так все испортила той ночью, что мы никогда не узнаем, кто на самом деле это сделал".

И если бы это было правдой — что незнакомец ворвался в дом Джейкобсов той ночью — тот же самый человек мог написать эти слова на сарае несколько дней назад, мог забрать Натали Кларк с детской площадки в Наппани, мог оставить ту записку в машине Марго.

"Вы рассказали что-нибудь из этого полиции?"

Он издал короткий, лишенный юмора смешок. "Я рассказал детективу Таунсенду. Через несколько месяцев после смерти мамы я показал ему все, что она мне прислала".

"И что случилось?"

Джейс пожал плечами. "Ничего особенного. Он явно не верил, что то, что она написала, было правдой. Сказал, что в письмах нет ничего конкретного, кроме того, что она испортила место преступления. Сказал, что теперь, когда она мертва, невозможно даже подтвердить, что почерк принадлежит ей. Я никогда не доверял копам, но это вывело меня из себя, и после этого у меня на некоторое время все развалилось".

В голове Марго промелькнул длинный список преступлений. "Можете ли вы вспомнить кого-нибудь из своего детства, кто проявлял особый интерес к Януарии? Кто-нибудь, кто был на ее концертах или тренировках, но не должен был быть там? Кого-нибудь, кого вы видели в странных местах?"

"Нет. И поверьте мне — я думал об этом. Я не помню, чтобы поблизости когда-либо таился незнакомый мужчина".

"А как насчет женщины?"

Он поднял брови. " Женщины?"

Она кивнула, представляя себе образ пурпурно-волосой женщины. Ничто из того, что Джейс рассказал о той ночи, не смогло ее объяснить.

"Эээ… Не то чтобы я мог вспомнить".

"А как насчет того, о ком говорил Януария? Был ли кто-то, кого она часто упоминала тогда?"

Перейти на страницу:

Похожие книги