Марго постаралась ответить бодрым голосом, но ее усталость, должно быть, была очевидна, потому что первыми словами ее бывшей начальницы были: "О, прости. Я тебя разбудила?"
"Нет". Она прочистила горло. "Просто устала".
В голосе Адриенны прозвучала улыбка, когда она ответила: "Наверняка".
Предыдущей ночью, после того как Марго и Джоди задокументировали всю извращенную коллекцию Эллиота Уоллеса, они выбрались из дома, перелезли через забор и отправились в Вакарусу. Пока Джоди вела машину, Марго узнала номер телефона полиции штата Индиана для анонимных сообщений и рассказала им все: местонахождение склада в Уотерфорд-Миллс, номер подразделения Уоллеса и улики, которые они нашли внутри.
Джоди отвезла ее к Люку, и Марго провела остаток раннего утра за написанием разоблачительной статьи об Эллиоте Уоллесе, связав его с восемью девушками по всему Среднему Западу, которые были похищены и убиты в течение двадцати пяти лет. Около шести часов утра Марго отправила свой черновик Адриенне, а затем рухнула в постель.
"Когда я закончила твой рассказ, — сказала Адриенна, — я посмотрела Уоллеса. Уверена, ты уже знаешь, но полиция только что произвела арест".
"О. Вообще-то я не знала. Это хорошо".
Теплое чувство правоты охватило Марго при этой новости. Она знала, что улик из его хранилища будет достаточно, чтобы любой прокурор в любом месте мог уверенно представить Уоллеса перед присяжными. Это займет время, но он сядет в тюрьму за содеянное, и каждая маленькая девочка на Среднем Западе будет в большей безопасности.
"И твоя статья", — продолжала Адриенна. "Я имею в виду, Марго, я знаю, что ты должна знать, но это фантастика". В голосе Адриенны звучали извиняющиеся нотки, которые показывали, что она осознает всю неловкость ситуации. Всего несколько дней назад она уволила Марго за то, что та пыталась продолжить эту самую историю, а теперь она явно хотела ее опубликовать.
"Спасибо".
"Правда. Твоя работа здесь — ну, это лучшее, что я когда-либо видела от тебя. Ты систематически убеждаешь читателя в виновности Уоллеса, не произнося при этом ни слова. И структура, то, как ты начинаешь с Натали Кларк, проделываешь путь назад и открываешь его остальным девушкам, а затем заканчиваешь рассуждениями о Януарии. Это… это просто отличный репортаж".
"Спасибо."
Адриенна колебалась. "Верно. Что ж, полагаю, сейчас тот самый момент, когда я извиняюсь".
"Было бы неплохо", — сказала Марго, но ее голос был дразнящим. Конечно, она все еще была расстроена увольнением, но за последние несколько дней до нее дошло, что, возможно, Адриенна продержала ее дольше, чем она того заслуживала. И Марго должна была признать, что если бы ее не уволили, то у нее не было бы времени расследовать историю Яны. Она бы не нашла Уоллеса.
"Ну, мне очень жаль", — сказала Адриенна. "Правда. Ты отличный репортер, и я бы хотела бороться за тебя еще больше. Но, к счастью для меня, ты упорно боролась за себя. Полагаю, именно поэтому ты послала свою статью мне, а не в какую-нибудь другую газету? Потому что ты хочешь, чтобы мы ее опубликовали?"
"И я хочу вернуть свою старую работу".
Идея витала в голове Марго на протяжении четырех часов, которые потребовались для написания статьи. Несмотря на уязвленное самолюбие, она считала, что IndyNow — лучшее издание для этой истории. Уоллес был родом из Индианаполиса, а IndyNow была крупнейшей, самой уважаемой газетой в городе и, возможно, лучшей во всем штате. И хотя она мечтала отнести свою историю и резюме куда-нибудь вроде "Таймс", она поняла, что хочет остаться в Вакарусе со своим дядей, хочет работать в газете, которая служит ее сообществу. К тому же, если исключить последние события, ей нравилось работать с Адриенн. Она была хорошим редактором. Она сделала Марго лучше.
"Я буду рада, если ты вернешься", — сказала Адриенна.
"И я хочу прибавки". Марго назвала ей сумму, которую она придумала, и которая помогла бы оплатить счета ее дяди, а также ее собственные.
"Я думаю, мы сможем это устроить".
"И я хочу работать отсюда, из Вакарусы, и иметь больше времени и больше самостоятельности в работе над своими историями. Я бы хотела освещать арест и суд над Уоллесом. Не торопясь, сделать это хорошо".
"Удаленная работа не будет проблемой. И я поговорю с Эдгаром о другом, но я думаю, он согласится. Ты доказала, на что способна, когда у тебя есть на это время".
"Хорошо. Хорошо… хорошо". Марго закрыла глаза, ее сердцебиение успокоилось. Несмотря на то, что она вышла на бой, она боялась попросить то, что хотела. "Дай мне знать, что скажет Эдгар. А пока я попытаюсь раздобыть еще несколько цитат для завтрашней статьи".
Марго включила в статью цитаты из интервью с Аннабель и Эллиотом Уоллесом, но она хотела также связаться с Таунсендом, Джейсом и Билли, чтобы дать им возможность рассказать о последних событиях.
"Звучит здорово", — сказала Адриенна. "И я тоже пришлю несколько записок. То есть, — добавила она немного неловко, — если ты хочешь. Она и так в очень хорошей форме, но у нас есть время, и мы хотим, чтобы она стала популярной".