Все расхохотались. Никки и Пирса усадили в центре зала и стали разворачивать подарки. Детское автомобильное кресло. Коляска. Очень красивая одежда. Предметы гигиены, причудливые мягкие игрушки. Словом, все, что понадобится новоиспеченным родителям и малышке.
Когда развернули последний подарок, вперед вышел Винсент Волфф, протягивая Никки длинный тонкий футляр, похожий на тот, в каком хранят галстуки. Распираемая любопытством, Никки улыбнулась и открыла футляр.
Вместе с Пирсом она достала оттуда пачку бумаг. У Никки задрожала нижняя губа. Винсент вручил им документы на право владения участком земли в Волфф-Маунтин.
Винсент махнул рукой, не в силах встречаться с ними взглядом, и пошел к своему месту.
– Постройте загородный дом. Все, что захотите. – Он торжественно взглянул на чету Эйвери. – И у меня есть кое-что для вас. После зайдите в мой кабинет. Я хочу поблагодарить вас за то, что вы воспитали моего сына таким прекрасным человеком.
Никки почувствовала, как напрягся Пирс. Она вздрогнула, когда он встал. В комнате наступила тишина. Пирс медленно подошел к родному отцу, нагнулся и обнял его:
– Спасибо, отец. Для нас это очень много значит.
Через несколько секунд все разбрелись по залу, оживленно беседуя. Пирс отошел в сторону, чтобы помочь брату собрать трехколесный велосипед, который не понадобится еще довольно долго. Женщины стали подавать еду.
Никки оглядела зал, удивляясь переменам в своей жизни. У нее впервые появилась семья. Она, Пирс и их дочка. Но, размышляя об этом, Никки поняла, что не совсем права. Удивительно, но, хотя она выросла без родительской заботы, сейчас у нее целых три семьи. Семьи Волфф и Эйвери теперь для нее родные.
Ее жизнь стала полноценной и счастливой. Посмотрев на платиновое обручальное кольцо, Никки подумала, что ей наконец по-настоящему повезло. Но самое главное, что у нее есть любовь, а с ней она все преодолеет.