Читаем Всего один поцелуй полностью

Когда они вошли, Куинн почувствовал прикосновение к ноге и, опустив взгляд, увидел трущегося о его лодыжку рыжего кота.

— Я смотрю, вы даже завели амбарного кота, — заметил Хелстон, сдерживая улыбку.

Кот замурлыкал.

— Нет, — Куинн чихнул, — я не люблю котов.

— Похоже, друг мой, это чувство не взаимно, — продолжил Люк. — Но, по крайней мере, кота просто объяснить. Хуже было бы, если бы вы приобрели полную конюшню лошадей и полное пастбище быков.

— Животные прибудут завтра.

Люк покачал головой и пробормотал ругательство.

Когда Куинн наклонился, кот запрыгнул ему на руки. Его мурлыканье напоминало тигриное.

— Между прочим, — заметил Куинн, — возможно, сейчас самое время предупредить вас — ваша бабушка пыталась взломать замок на моем каретном сарае.

— Я уже говорил вам — ни при каких обстоятельствах ее нельзя подпускать к поводьям.

— Нет. Вы сказали ни при каких обстоятельствах не подпускать ее к лошадям.

— Я предупреждаю вас, Элсмир…

— Куинн.

Люк Сент-Обин долго смотрел на него, прежде чем произнес имя, данное Элсмиру при крещении:

— Куинн… Я не буду возмещать ущерб, причиненный вашим экипажам. После всего, что я сделал для вас…

— Согласен, — перебил его Куинн, с трудом сдерживая улыбку. — Вы знаете, я ошибался относительно вас.

Люк моргнул:

— Прошу прощения?

— Джорджиана сказала, что вы хороший человек.

— Джорджиана всегда была чрезвычайно наблюдательна.

— Но в вашем случае она ошиблась, — сказал Куинн, сдерживая смех.

Люк поднял монокль.

— Вы не просто хороший человек, — продолжал Куинн, — вы один из лучших людей… Нет — из лучших друзей, которых я имею честь знать.

Куинн упивался почти осязаемым неудобством, которое явно испытывал Хелстон.

— Хм… — ответил Люк, — это крайне неудобно.

— Почему же?

— Ненавидеть вас гораздо интереснее.

— Вероятно, — признал готовый расхохотаться Куинн.

— Но с другой стороны, — задумчиво добавил Люк, — я готов обдумать возможность нашей дружбы, если она будет отнимать меньше моего времени.

— Сомневаюсь. За друзьями нужно следить еще сильнее, чем за врагами, вам так не кажется? — Куинн постарался выкинуть из головы не вовремя всплывшее воспоминание о дружбе с Энтони. Он шагнул вперед, и Люк поднял руки, отгораживаясь от него.

— Вы же не собираетесь обнимать меня? — Глаза Люка были полны ужаса. — Хотя это объясняет ваше идиотское поведение с Джорджианой. — Люк зашелся хохотом и хлопнул Куинна по спине так сильно, что тот едва не потерял равновесие.

— Вы знаете, — заметил Куинн, хлопнув Люка по спине еще сильнее, так что герцог отправился прямиком в кучу опилок. — Кажется, лучше бы мы оставались врагами.

— Слишком поздно, — ответил Люк, вставая на ноги и отряхиваясь.

— В таком случае нам не остается ничего иного, кроме как продолжить осмотр. — Куинн обошел пустой амбар и вышел на солнце. За полосой леса три дюжины людей работали лопатами.

Люк встал рядом с ним и присвистнул:

— Боже мой. Что вы здесь делаете?

— Поместью необходим водоем. Здесь будет пруд… Ну, или, может быть, маленькое озеро.

— Вы сошли с ума. — Герцог обвел руками амбар, оранжерею, озеро. — Все это совершенное сумасшествие, и стоить оно вам будет целое чертово состояние.

Не отвечая, Куинн показал на центр ямы:

— А здесь будет маленький остров. Все вместе будет маленькой версией Ло-Пула.

Герцог закатил глаза:

— Похоже, настало время для лекции. Я обещал Розамунде прочитать вам назидательное наставление. И я не могу поступить иначе теперь, когда мы вдруг стали друзьями.

— Не утруждайте себя. Кажется, я уже имел разговор на эту тему с мистером Брауном не меньше десяти раз за последние десять дней.

Люк поднял бровь и продолжил:

— Итак. Как вы собираетесь вывернуться из сложившейся безумной ситуации? Начните с Грейс Шеффи, пожалуйста.

— Ради милости Господней, разве вы не знаете — она до сих пор любит своего мужа.

— Грейс? Грейс Шеффи никогда не любила графа Шеффилда, — ответил Люк.

— Нет. Джорджиана. Джорджиана никогда не выйдет замуж снова. Она очень ясно выразилась.

— Я думал, мы собирались обсуждать Грейс. Вы ведь понимаете, что, если мы собираемся быть друзьями, вам придется научиться понимать мои намеки.

Куинн в раздражении потер лоб.

— А, ладно, — Люк махнул рукой, — начнем с Джорджианы. Вы же все равно хотите именно ее. Но не думайте, что я освобожу вас от обязательств перед Грейс. Если она до сих пор желает выйти за вас замуж, я обвяжу вас ленточкой с красивым бантиком и подам ей на блюдечке с яблоком во рту.

Куинн повернулся и направился к господскому дому. Люк последовал за ним.

— Вы ошибаетесь, — ответил, наконец, Куинн. — Я не хочу жениться на Джорджиане. Я хочу, чтобы она была счастлива, жила со всеми возможными удобствами в месте, которое напоминало бы ей о приятных моментах прошлого. Но я не хочу прожить остаток жизни с женщиной, любящей моего, несомненно, достойного всяческих похвал и уважения кузена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб вдов

Похожие книги