Читаем Всего одна ночь (ЛП) полностью

— Темой декабрьского выпуска журнала Шпильки, посвященного пятидесятилетней годовщине, будет «Истинная Шпилька: Правда, Скрывающаяся За Заголовками».

Вот дерьмо.

— Броско, — сказала Грейс, заслужив фырканье Джули.

Но Райли была слишком поражена ужасом, чтобы присоединиться даже к мысли о шутке, особенно когда она услышала, как Камилла развивает эту тему.

— ...каждый из наших обозревателей напишет статью для номера от первого лица. Своего рода реальный отчет о том, как они живут по советам Шпильки в своей собственной жизни.

— По советам Шпильки? — спросила Эмма. — Это что, такая штука? То есть, я знаю, что я здесь новенькая, но...

Райли не ответила. Вместо этого она подтолкнула свой бокал с коктейлем к удивленной Джули и направилась в уборную, где ее, вполне возможно, стошнит.

Правда, скрывающаяся за заголовками.

Правда.

Она всегда знала, что наступит переломный момент. Время, когда ей придется либо признаться, либо переспать с кем-то.

Проблема была в том, что она не знала, как признаться, не потеряв свою гордость. И что еще хуже, она совсем не была уверена, что сможет переспать, не потеряв свое сердце.

Ведь если Райли была честна с собой, она соблюдала целибат не из-за отсутствия возможностей или потому, что парни вроде Стивена Мура носили наручники в задних карманах.

Когда дошло до дела, для Райли Энн Маккенна был только один мужчина, и она в значительной степени сделала карьеру, убеждая себя, что он ей не интересен.

Но если она собиралась рассказать личную историю — если она собиралась рассказать правду — сначала она должна была выяснить самую важную правду, раз и навсегда.

Пришло время выяснить, хочет ли Сэм Комптон вернуть ее.

Глава 4

— Эм, мам? Папа знает, что у нас на ужин тако?

— Нет, не знает. И никто из вас не скажет об этом, пока не станет слишком поздно, чтобы он не начал кричать о наших корнях. Как по мне, это упрямый, негибкий менталитет.

Райли обменялась взглядом со своей младшей сестрой Кейт, и обе они благоразумно решили не упоминать о кусках картофеля, лежавших вместе с мясом на плите. Вероятно, ее мать даже сознательно не включила их в блюдо. Для нее картофель был как соль. Никогда не подавался к столу, но всегда был негласной частью трапезы.

Эрин и Джошуа Маккенна родились и выросли в Корке, Ирландия, но у них были разные подходы к кухне своей родины. Отец Райли был пуристом, и ему редко удавалось закончить трапезу, не пробормотав: — Если бы моя мама застала меня за поеданием этой иностранной гадости, она бы снова умерла.

Эрин, с другой стороны, считала себя немного поваром-фьюжн.

Отсюда и тако с картофелем. На прошлой неделе это была паста карбонара. С картофелем. На позапрошлой неделе она добавила солонину в жаркое.

— Всегда целое приключение, — пробормотала Кейт себе под нос, взяла пиво и убежала в гостиную, где парни смотрели футбол.

— Мне нравятся новые шкафы, — сказала Райли, указывая на мебель из темного дерева, которую ее мать наконец убедила отца установить. Это была одна из немногих вещей, которые изменились в доме на Парк-Слоуп, в котором Райли родилась и выросла, и ей это нравилось. Ей нравилось, что у каждого был любимый стул за кухонным столом, который идеально подходил для их задницы. Нравилось, что все они знали, что на кухне нельзя ходить в носках без обуви, потому что доски становились шершавыми и имели тенденцию зацеплять их. Ей даже нравилось пристрастие матери к дешевым акварелям и то, как плаксивые пейзажи покрывали все возможные стены.

Это не было модно. Но это был дом.

— Как работа? — спросила мама, аккуратно накладывая в миску сметану из упаковки. Мать Райли не была выше удобства, но она подвела черту, не ставить пластиковую упаковку на обеденный стол. Все, что покупалось в магазине, тут же перекладывалось в «настоящую посуду».

— Работа? — спросила Райли, чувствуя, как ее брови подползают к линии волос. Ее мать редко спрашивала о работе Райли.

Наверное, потому что она ненавидела работу Райли.

Райли не могла ее винить. Она сомневалась, что найдется много матерей, которые будут рады тому, что карьера их малышки связана с обзором фаллоимитаторов.

Особенно консервативные ирландско-католические матери.

— Работа... гм...

Кошмар? Полна стресса? Разрушает мою жизнь?

Прошло два дня с тех пор, как Камилла сбросила свою маленькую бомбу по поводу выпуска, посвященного пятидесятилетию, и хотя Райли не нужно было сдавать черновик для этого дурацкого выпуска по крайней мере еще месяц, это было все, о чем она была в состоянии думать.

— С работой все в порядке.

— Ммм... — её мама слизнула каплю сметаны с большого пальца и подошла к столику, где лежала почта, счета и журналы. — Вот оно.

Чёрт.

Это была последняя статья из Шпильки. Та, в которой заголовок о БДСМ Райли был помещен между «Сапоги Выше Колена Возвращаются!» и «Насыщенный Осенний Макияж, Который Может Сделать Каждый».

— И что с ним? — нервно спросила Райли.

— Ты пробовала эти вещи, о которых ты говоришь?

Перейти на страницу:

Похожие книги