Читаем Всего одна смерть, чтобы обрести счастье. Книга четвертая полностью

– Допустим, – прищурившись и рассматривая Изу, кивнула Танта. – Однако это создает новые проблемы. Я не могу сказать, как отреагирует аристократия. Они совсем недавно отошли от мысли, что Силена была фальшивкой, а теперь еще нужно объяснять, почему заявленная нами Избранная на суде появится совершенно с другой внешностью, – тяжело вздохнула королева и задумчиво постучала по столешнице длинными ноготками. – Это можно исправить? Хотя бы временно?

– Увы, только иллюзия. Изменения внешности нашей жены уже необратимы, – покачал я головой и погладил ладошку любимой большим пальцем, наткнувшись на внимательный взгляд королевы. Она задумчиво прикусила красиво очерченную, ярко-алую губу и досадливо поморщилась.

– Увы, мой замок защищен от любых уровней иллюзий. Верю, что ты, Эльтар, в этом хорош, но даже твои способности не будут здесь работать, – раздраженно выдохнула она, озадаченно уставившись в пустоту, словно пыталась найти решение. – Как не вовремя… – протянула и подняла взгляд на нас. – Вы ведь понимаете, что я не могу допустить, чтобы этот суд сорвался?

– Понимаем, Ваше Величество, – кивнули мы вчетвером, а мне вдруг стало почти жаль темную эльфийку. Она так долго желала мести, и вот сейчас, когда расплата так близко, все может оборваться из-за нелепых случайностей.

– Быть может, негодование аристократии по поводу внешности Избранной можно переключить на что-то другое? – загадочно улыбаясь, протянул рыжий.

– Что ты имеешь в виду? – прищурилась Танта, посмотрев на мужа.

– Думаю, любимая, что сегодня самый лучший момент, чтобы объявить о своем наследнике, – выразительно воззрился он на Киртана.

Полукровка замер и напрягся, а Иза дернулась, словно от удара током, и с тревогой покосилась на него.

Танта задумчиво постучала себя пальцем по подбородку и произнесла:

– Это может сработать. Тем более что суд будет над высшим аристократом, одним из претендентов на трон. Обвинители и свидетели должны быть не ниже его по своему положению, иначе нас просто даже слушать никто не станет, – рассуждала Танта и с уверенностью кивнула, а Кирт лишь обреченно выдохнул. Иза сделала шаг к нему и дотронулась до его плеча. Полукровка посмотрел на нее, а после слабо улыбнулся и кивнул, принимая свою участь.

– Так и сделаем! – запальчиво воскликнула Танта, а после с сомнением посмотрела на меня, от чего я почувствовал озноб. – Вот только остается проблема. – «Проблемой», судя по всему, считала меня. – Даже если аристократия смирится с новой внешностью Избранной, перекинувшись возмущениями относительно нового герцога и наследника на престол, они не упустят шанс из злости ткнуть нас носом в происхождение Эльтара, – досадливо поморщилась Танта, словно я прибыл лишь с той целью, чтобы разрушить ее планы. На этот раз Иза вновь сжала мою ладонь, стараясь приободрить и успокоить. Только ее присутствие позволило мне сдержаться от рыка.

Удивительно, после более чем ста лет в рабстве мне потребовался лишь месяц рядом с Изой, чтобы излечиться. Теперь мое рабское прошлое казалось лишь страшным сном, а я чувствовал себя как никогда живым и свободным. Настолько, что порой забывал о том, что на многое до сих пор не имею права. Возможно, дело в том, что сама Иза не давала мне поводов вспоминать об этом, не проводила между нами тремя никаких различий, словно наравне с Кристофером и Киртом являюсь кем-то большим, чем просто бывшим рабом.

– Думаю, с этим проблем не будет, – заметил Варель, а я с опаской покосился на него. – Благодаря Вережскому земли у нас есть, а титул получит за особые заслуги в поимке государственного изменника. Все можно устроить так, что никто не сможет придраться к его происхождению и не сможет его оспорить, – произнес он преимущественно своей жене.

– Сколько это займет времени? – по-деловому уточнила она.

– Не больше часа, если поторопимся.

– Отлично, – кивнула темная эльфийка. – Приступай немедля, – дала она «добро», а темноволосый, не прощаясь, покинул кабинет под нашими недоумевающими взглядами.

– Стойте, что вы собираетесь делать? – запаниковала Иза, делая шаг вперед.

– Одолжение, – пояснил ей блондин с снисходительной улыбкой.

– Одолжение кому?

– Вам, естественно, – пожал рыжий широкими плечами, словно пояснял очевидные вещи. – Совсем скоро у вас в семье не останется «паршивых овец», – с насмешливой улыбкой посмотрел он прямо на меня.

– Я не соглашался на служение при дворце, – поспешил напомнить я.

– Именно поэтому это одолжение, а не плата, – с пренебрежением откликнулся блондин. – На твоем месте, дроу, я бы радовался, что обстоятельства так сложились, что нам необходим твой аристократический статус. Можешь считать себя счастливчиком.

***

Глава 8. Изабелла

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения