Читаем Всего одно злое дело полностью

Барбара осталась стоять на Чолк-Фарм-роуд с экземпляром «Сорс» в одной руке и мобильным – в другой. Пешеходы пробирались мимо нее по пути к метро, машины проносились, увозя водителей на работу.

Она понимала, что должна спешить. Времени, чтобы успеть на работу вовремя, оставалось в обрез. Иначе ей не избежать осуждающих глаз инспектора Стюарта и его кондуита, куда он тщательно записывал опоздавших.

Но ей было необходимо немедленно получить дозу кофеина и чего-то сладкого, чтобы хоть как-то справиться с ситуацией, не говоря уже о том, чтобы обдумать ее. Поэтому она решила, что инспектор Стюарт и то задание, которое он ей на сегодня приготовил – будьте любезны, сержант, введите эти отчеты в компьютер, ведь их так много сейчас поступает, практически каждый час, – подождут.

Барбара заскочила в недавно открывшееся заведение под названием «Каппа Джо и другие». Купила латте и еще что-то – на этот раз оно оказалось шоколадным круассаном. Боже, это именно то, что ей сейчас необходимо после разговора с Корсико.

Когда зазвонил ее мобильный и раздались первые звуки «Пегги Сью», а это произошло после того, как Барбара сделала три глотка кофе и откусила два раза от круассана, она подумала, что это Корсико дрогнул своей волей (но не сердцем, так как сердца у него попросту не было). Однако оказалось, что это был Линли.

– Хорошие новости? – спросила она.

– Боюсь, что нет.

– О Боже, только не это.

– Нет, нет. Ни хороших, ни плохих, – поспешно ответил Линли. – Просто есть информация, которую нужно проверить.

Он рассказал ей о своих встречах с Ажаром и с Анжелиной Упман. Рассказал ей о существовании еще одного женатого любовника Анжелины, который был у нее перед тем, как она ушла от Ажара к Лоренцо Муре.

– Вы хотите сказать, что Анжелина спала с этим парнем в то время, когда она и Ажар… Я имею в виду, после того, как она родила Хадию и… Я имею в виду, после того, как Ажар ушел из семьи… То есть… Черт, я ничего не понимаю.

– Именно, – подтвердил Линли все вышесказанное. Этот мужчина был танцовщиком и хореографом в Лондоне, с которым Анжелина имела отношения в тот момент, когда встретила Лоренцо Муру. В это же время она была любовницей Ажара и матерью их общего ребенка. Мужчину звали Эстебан Кастро, и, если верить Анжелине Упман, она просто исчезла из его жизни в один прекрасный день. Еще сегодня она была в его постели, а назавтра просто исчезла, оставив его и Ажара ради Муры. Жена Кастро тоже была ее подругой, поэтому надо будет проверить их обоих. Потому что не исключено, что, временно вернувшись к Ажару на короткие четыре месяца, она также вернулась и к Кастро, чтобы вскоре снова оставить его.

– Но, Барбара, – наставительно произнес Линли, – этим вы должны заниматься в свое свободное время, а не во время служения отечеству.

– Но она же разрешит мне заняться этим, если вы ее об этом попросите, ведь правда? – сказала Барбара. В конце концов, Линли и Изабелла Ардери не стали врагами после того, как расстались. Все-таки они оба были профессионалами. Инспектора Линли направили в Италию. Если он позвонит и попросит ее этим своим итонским выговором…

– Я ей позвонил, – ответил Линли, – и спросил, могу ли я воспользоваться вашей помощью для решения некоторых вопросов в Лондоне. Она не разрешила, Барбара…

– Потому, что вы попросили меня, – сказала Барбара с горечью. – Если бы вы попросили Уинстона, она бы в лепешку разбилась, чтобы помочь. И мы оба это знаем.

– Этого мы не касались. Я бы мог попросить Уинстона, но подумал, что вы сами захотите заняться этим, неважно в какое время.

Это было правдой. Барбара знала, что должна быть благодарна Линли за то, что он понимал, насколько это для нее важно, и держал ее в курсе всего происходящего. Поэтому она коротко ответила:

– Конечно. Спасибо вам, сэр.

– Не переборщите с благодарностями, – сухо сказал Линли. – Боюсь, что их незаслуженно много.

Она улыбнулась.

– Я бью чечетку на столе. Если бы вы только могли это видеть…

– А где вы?

Она рассказала.

– Вы опоздаете на работу. Барбара, думаю, вам пора прекратить дразнить Изабеллу.

– Уинстон сказал мне почти то же самое.

– И он прав.

– Умереть на работе – это не то, о чем я мечтала всю жизнь. Но… как скажете. Я вас услышала. Что-нибудь еще?

Барбара хотела спросить, как идут дела с Дейдрой Трейхир, но передумала – Линли все равно бы ничего не сказал. Были какие-то вещи в этом парне, изменить которые ничто на свете не могло его заставить.

– Да, – ответил Томас, – Батшеба Уард.

Он рассказал ей об электронных письмах, которые Батшеба писала Хадии в Италию по просьбе своей сестры от имени Таймуллы Ажара из Университетского колледжа.

– Эта чертова корова врала мне! – в ярости крикнула Барбара. – Все это время она знала, где скрывается Анжелина!

– Похоже на то, – ответил Линли. – Поэтому есть шанс, что она может что-то знать и о том, что происходит сейчас.

Барбара подумала, но не смогла придумать, каким образом Батшеба Уард могла быть задействована в похищении Хадии. Ее мотивы в этом случае были так же неясны, если только сама Анжелина не была в этом замешана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика