Читаем Всех прекрасней. История Королевы полностью

Ей подумалось, что, должно быть, она еще не проснулась. Не могла же она ночью во сне отправиться в лес на поиски зеркала? Но впервые больше чем за неделю она чувствовала себя лучше, к ней возвращались силы и вера в себя. Королева разорвала ткань, и на нее взглянуло ее собственное отражение. Она упала на зеркало и обняла его, словно вернувшегося после долгой разлуки возлюбленного.

Что-то в ней изменилось. Верона была права. Она уже не была той женщиной, на которой много лет назад женился Король; она стала совершенно иной, и это ее пугало. Но одновременно дарило силы и ощущение власти. Больше ничто и никто не разлучит ее с волшебным зеркалом. От него зависела ее жизнь, ее душа. Она сбросила остатки ткани, скрывавшие лицо Раба.

— Зеркало волшебное, кто всех прекрасней в мире?

— Ваша красота не вызывает сомнений, но всех прекрасней Верона.

— В таком случае, — сказала Королева, злобно ухмыльнувшись, — возможно, ей пора отправиться в путь.

ГЛАВА XVII

Новое прощание

Следующим утром Королева завтракала в компании Вероны в малой гостиной, когда Охотник привел туда Белоснежку. Та выглядела растрепанной, лохмотья были в грязи, а лицо все в синяках.

— Что случилось? — в ужасе вскрикнула Королева, вскакивая со стула и едва не опрокинув чайник.

— Лошадь понесла, я не смогла ее остановить.

Белоснежку перебил Охотник.

— Она села на Лурида, моя Королева, молодого жеребца. Я предупреждал, что он еще не обучен, но она уехала на нем, пока я охотился.

Королева была вне себя.

— Ты могла погибнуть, Белоснежка! О чем ты только думала, отправляясь верхом в одиночку!

Белоснежка ничего не ответила.

— Ты же была одна, не так ли?

Белоснежка не отрывала взгляда от своих туфель.

— Ты была с ним? И это после того как я совершенно однозначно запретила тебе с ним встречаться?

Белоснежка опустила голову.

— Отправляйся к себе, пока я не ударила тебя! Видеть тебя не могу! — закричала Королева.

На этот раз девушка не выдержала.

— Он рассказал мне, что ты ему наговорила, матушка! Ты солгала ему, сказала, что я его не люблю! Как ты могла?

Королева с размаху ударила Белоснежку ладонью по лицу.

Верона была потрясена.

— Моя Королева, прошу вас! — вскрикнула она.

Королева резко повернула голову, подобно разозленной гадюке, и рявкнула на Верону:

— Молчать!


Белоснежка расплакалась, не в силах вымолвить ни слова. Верона подбежала к ней и крепко обняла.

— Я не узнаю вас, — с горечью сказала она Королеве. — Вы превратились в холодную, злую женщину, в вас не осталось ничего от той подруги, которую я когда-то любила.

— В таком случае тебя не расстроит изгнание из этого королевства, моя дорогая Верона. Навсегда. Признаться, я подумывала изгнать вместе с тобой и эту безнадежную девчонку. Но от нее больше пользы здесь. Она явно нашла себе применение в замке. Конюшни еще никогда не были такими чистыми, а уборные во дворе не благоухали такой свежестью, — язвительно произнесла Королева.

— Ваше Величество… — начал было Охотник.

— Молчать! Или тебя постигнет та же участь, — криком перебила его Королева.

Белоснежка уткнулась лицом в грудь Охотника и зарыдала. Он поспешил увести ее из комнаты, Верона последовала за ними и вскоре попросила слуг собрать ее вещи. После скомканного прощания со знакомыми придворными, с которыми она не виделась долгие годы, Верона покинула замок.

Королева проводила взглядом ее карету и вернулась к себе. Подойдя к зеркалу, она помедлила, боясь услышать Раба. Она никак не могла заставить себя озвучить вопрос. Вдруг он скажет, что она не самая прекрасная в мире? Она бы точно этого не вынесла, только не этим вечером. И потому она отправилась в постель. А проснувшись следующим утром, ощутила мощный прилив сил. Верона должна была быть уже далеко. А значит, Раб зеркала вернет ее сердцу покой.

— Зеркало волшебное, кто всех прекрасней в королевстве?

— Вы, моя Королева…

Королева ощутила беспокойство.

— Я слышу неуверенность в твоем голосе, Раб. Объяснись, — приказала Королева.

— Вы всех прекрасней. Ваше Величество. Чего не скажешь о Вашей душе.

Королева плюнула на зеркальную поверхность и, в ярости хлопнув мантией, покинула комнату. Раб волшебного зеркала исчез в облаке пурпурного дыма.

ГЛАВА XVIII

Сонная горячка

— Покажи мне Белоснежку!

Белоснежка бежала по темному лесу, испуганная и ошеломленная. Сердце заходилось от паники, она была совсем одна, и ей нужно было как можно скорее вернуться в замок. К своей мачехе, которая обязательно накажет Охотника за то, что тот попытался ей навредить, а после бессовестно лгал, что это именно Королева замыслила убийство собственной дочери.

— Глупая девчонка!

Перейти на страницу:

Все книги серии Злодеи Дисней. Нерассказанные истории

Похожие книги