Через три перекрестка туннель резко повернул налево и расширился. Вдалеке, в центре подземного зала горела лампа, и в ее свете были видны отверстия еще трех туннелей слева и двух справа, сходившихся центру, вроде спиц к ступице колеса. В слабом свете лампы стены вытянутого зала казались украшенными узором из выступов и углублений.
У стены на корточках сидел Кент с двумя другим повстанцами, нацелив автоматы на вошедших.
— Не стреляйте, — сказала Джойстик, направляя свет фонарика себе в лицо, чтобы они могли узнать ее. Три автомата опустились, и из соседних туннелей появились еще десять мужчин и две женщины, все вооруженные автоматами.
Кент улыбнулся:
— Рад, что ты смогла прийти.
— Со мной еще двое, — сказала Джойстик и кратко представила всем Крея и Дигана.
После того, как остальные по очереди назвали себя, заговорил Кент:
— Боюсь, что не все еще собрались.
— Хэнк? Джонатан?
Кент покачал головой:
— Я слышал выстрелы где-то вдалеке, но не знаю, кто стрелял и что произошло.
— Давайте еще немного подождем, — предложила Джойстик. Она старалась не думать о том, что Хэнка могли схватить или убить. Об этом не стоило думать. — Ларсон расставил в шахтах засады, так что им, возможно, пришлось идти в обход.
Кент кивнул и указал на троих мужчин:
— Вам, пожалуй, лучше вернуться на свой пост.
Те кивнули и собрались идти, но Джойстик остановила их:
— Подождите. Не исключено, что мы должны кое-что предпринять, и лучше принять решение всем вместе. — Все посмотрели на нее, и она продолжала: — Примерно в трехстах метрах отсюда мы видели много следов ботинок. Может быть, кому-то из десантников удалось выбраться из сектора чужих.
— Да ну? — в изумлении переспросил Кент.
Один из мужчин проговорил:
— Никогда не думал, что такое возможно.
С первого взгляда было ясно, что перспектива получить подкрепление обрадовала всех — никто не сомневался, чью сторону примут десантники.
— Следы были похожи на отпечатки десантных ботинок, — сказал Крей. — Неизвестно, насколько они свежие, но мы легко это выясним, если пойдем по следам.
— Это я и предлагаю сделать, — подхватила Джойстик, — если у вас нет возражений.
— Боже мой, конечно, — с готовностью согласился Кент. Он поглядел вокруг: — У кого-нибудь есть возражения против того, чтобы искать десантников?
Возражений не оказалось, и он снова обратился к Джойстик:
— Что именно ты предлагаешь?
Джойстик кивнула на Крея и Дигана:
— Мы трое вернемся назад и пойдем по следам. Если через час мы никого не найдем, мы повернем назад и через два часа вернемся обратно.
— Будем вас ждать, — согласился Кент. Он указал на широкую трещину в стене над их головами. — Если нам придется уйти, я оставлю записку в этой трещине.
— Хорошо. Вы двое пойдете со мной? — спросила она Крея и Дигана. Оба кивнули:
— С вами, босс, куда угодно.
— В этом нет необходимости, капитан Палмер, — неожиданно прозвучал из темноты голос.
Все мгновенно упали на пол, образовав широкий круг с выставленными наружу автоматами. Джойстик переключила автомат на стрельбу очередями, несмотря на холод, руки мгновенно вспотели. Она прицелилась в черное отверстие туннеля. Одна ее нога зацепилась за ногу Крея, и от этого ей было немного спокойнее, словно он мог послужить ей якорем.
— Мы выходим, — произнес голос, — не стреляйте.
Из темноты туннеля прямо перед дулом автомата Джойстик появился улыбающийся сержант Грин с поднятыми над головой руками. На руке у него была повязка, и весь он был серым от покрывающего его слоя пыли и грязи.
Вслед за ним из каждого ведущего в зал туннеля вышло по нескольку десантников.
Джойстик не знала, радоваться ли встрече или злиться, что их так легко удалось окружить.
Поэтому она просто опустила голову на холодный пол и прошептала:
— Спасибо. Спасибо.
Глава 14
Профессор смотрел на Грейс, которая, приложив руку к виску, казалось, прислушивалась к чему-то. Время от времени она качала головой, словно пытаясь уловить ускользающий смысл. Профессор знал, что она слышит: одиночка разговаривает с королевой-матерью, скорее всего — вызывает ее на поединок. Он знал, что у чужих есть способ общения между собой, но никогда особенно не интересовался этим. Теперь он открыл этот способ, и уже одного этого достаточно для того, чтобы прославить его.
— Обмен сигналами продолжается? — спросил профессор, не поворачивая головы. Он задрал ноги на консоль компьютера и, откинувшись в кресле, заложил руки за голову. Весь мир лежал у его ног. После стольких неудач он наконец наслаждался успехом.
— Да, сэр, — подтвердила Грейс, не отнимая руки от виска. Сигналы продолжали усиливаться.
Профессор спрыгнул с кресла и подошел к окну. Нажав несколько кнопок, он включил огни в клетке на полную мощность.